Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.
能感觉到那个拥抱让很感动.
El amor entre ellos me emociona mucho.
他们的爱动容。
Estamos emocionados por las reacciones espontáneas y sinceras dirigidas al pueblo pakistaní.
对巴基人民的自发和真诚的同们感动。
Ella estaba realmente emocionada.
她真的很动.
Abrazó a su yerno emocionado.
他抱了抱他动的女婿。
Sr. Jeenbaev (Kirguistán) (habla en ruso): Nadie puede hablar sobre la victoria en la Gran Guerra Patria sin emocionarse.
金巴耶夫先生(吉尔吉)(俄语发言):谈起伟大的爱国战争的胜利无法不动。
Hoy, su valentía y desesperanza me emocionan tanto como en la época en que era un niño que crecía en la seguridad de los Países Bajos.
认为,今天,他们的勇气和绝望绪与还是一个在荷兰的安全环境里成长的小男孩时一样,深深触动了的心。
Sr. Eliasson (Suecia) (habla en inglés): Me emociona y me honra haber sido elegido Presidente de la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.
埃利亚松先生(瑞典)(英语发言):当选为大会第六十届会议主席感动,并且感到荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No lo sé.Pero mis padres están muy emocionados.
我不知道。但是我父母非常激动。
Ya empezamos nuestro recorrido y estoy demasiado emocionado.
我们已经开始我们的旅程,我非常激动。
¿Emocionado? ¿Alguna vez me has visto emocionado?
兴奋?有看到我兴奋过?
Entonces tú ves a un niño que ve una abeja volar y se emociona.
所以能看到,一个孩子看到蜜蜂飞舞时会很兴奋。
Vas a empezar a emocionarte, te convertirás en panda.
会激动起来,变成熊猫。
Estaba tan emocionada no sé, no sé es fortísimo.
我太激动了,我不知道,我不知道,它很强大。
El 6 de enero de cada año, los niños saltan de sus camas emocionados.
每年的1月6日,孩子们兴奋地从床上跳起来。
Nunca estuve tan emocionada como en aquel concierto, que sobra decirlo, fue un auténtico espectáculo.
我从来没有这么激动过,真的是精彩的表演。
Que hagan reír, llorar, pensar, emocionar a la gente.
让人们笑、哭、思考、感动。
Y más llantos, y más gritos emocionados, más risas.
之后又是哭声、激动的叫喊声和笑声。
¿De verdad? —preguntó emocionado el señor Weasley—. ¿Has dicho ecléctica? ¿Con enchufe?
“真的?”威斯里先生说,他很兴奋,“,说?有插头?
Mi amigo Walter está super emocionado está muy interesante eh.
我的朋友沃特尔现在超级激动,真有意思。
La música, en cualquier formato, tiene el poder de emocionarnos, de conectar con nosotros.
音乐,无论以何种形式,有打动我们、与我们产生共鸣的力量。
Aquel gesto consiguió emocionar a Luo Ji.
罗辑心里一热。
Y puede cantar con rabia y bailar extasiada y emocionarse hasta las lágrimas.
她可以在愤怒中歌唱,在狂喜中舞蹈,在感动中流泪。
Nos emociona presentarte un libro top en ventas y que muchos han considerado predictivo.
我们很高兴能给介绍一本被许多人认为具有预言性质的畅销书。
Realmente, cuando empiezo a pensar en la importancia de mi papel, me emociono hasta casi llorar.
真的,我一想起自己所处的重要地位,我几乎感动得流下眼泪。”
Emocionado, me incorporé en la balsa.
我激动极了,从筏子上支起身子。
Siete bomberos, dos enfermeras y dos perros reciben emocionados los aplausos de sus compañeros y los abrazos de su familia.
七名消防员、两名护士和两只狗得到了同伴的热烈掌声和家人的拥抱。
La autoestima, siempre que hemos sufrido dependencia emociona, l está dañada.
每当我们遭受情感依赖时,自尊就会受到损害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释