Tenemos que controlar la emisión de humo.
我们应该控制烟雾排放。
Tal vez podrían ampliarse los 15 minutos actuales de emisión radiofónica diaria.
不妨将目前每天15分钟的直间延长。
El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.
在提交报告的缔约方之间,排放量相差很大。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉美洲和加勒比区域所报土地利用的变化和林业是净排放源。
La región de África tiene el promedio de emisiones por habitante más bajo, con 2,4 toneladas.
非洲区域的人均排放量平均最低,为2.4吨。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相比之下,拉美洲的股票发行仍然不多。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以便减少温室气体排放。
Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.
我回到房间,收听来伦敦的非常激动人心的节目。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Se espera que estas actividades se amplíen con la emisión de mensajes informativos por televisión.
预计这些活动将会通过电视新闻报道而得到进一步加强。
En algunos casos se hicieron proyecciones de las emisiones para diversos años.
一些情况下,做了若干年份的排放量预测。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Sesenta y cuatro Partes (el 52%) notificaron estimaciones de las emisiones de dióxido de azufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
2 Se producen "débitos" cuando las emisiones son superiores a la absorción por unidad de tierra.
`碳汇减量':单位面积土地上排放量大于清除量的情况。
3 Se producen "créditos" cuando la absorción es superior a las emisiones por unidad de tierra.
`碳汇增量':单位面积土地上清除量大于排放量的情况。
No obstante, tendrán ciertas características en común, como la tecnología de producción y las emisiones ambientales.
但是,这些设施肯定有相同的特征,例如生产技术和把废气废物排入环境。
Sesenta y cuatro Partes (el 52%) comunicaron estimaciones de las emisiones de dióxido de azufre (SO2).
El promedio de las emisiones por habitante de la región de América Latina y el Caribe es de 4,6 toneladas.
拉美洲和加勒比地区人均排放量平均为4.6吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 1993, igualmente, se pudo ver una emisión de cenizas, aunque no fue demasiado importante.
不过,在1993年,可以看到火山灰喷发,尽管并不是很严重。
Aquello estaba durando tanto que parecía una emisión en directo—.
这条新闻时间够长的,也许是直播?
Por eso apoyamos la movilización de recursos públicos y privados para acelerar la reducción de emisiones.
因此,我们支持调动公共资源和私人资源来加速减排。
Impulso a paso seguro del ahorro energético y la disminución de la emisión de carbono.
稳步推进节能降碳。
Te resultará más barato que el vehículo privado y reducirás las emisiones de gases a la atmósfera.
这比私家车更便宜,也能减少尾气排放入大气。
Pero aún si se cumplen los compromisos actuales las emisiones aumentarán en un 16% para el año 2030.
但是,即便目前的承诺能实现,到2030年,二氧化碳排放量也将会增加16%。
Llevaremos a la práctica el plan de acción dirigido a alcanzar los valores pico de emisiones de CO2.
落实碳达峰行动方案。
Hemos de elaborar un plan de acción para alcanzar los valores pico de emisión de carbono antes del 2030.
定2030年前碳排放达峰行动方案。
Eso supone granjas masificadas, maltrato de animales, contaminación de aguas, emisiones de CO2.
这意味着过度拥挤的农场、虐待动物、水污染、二氧化碳排放。
Incluso antes de usar alguno de ellos, fabricarlos, ya produce altas emisiones.
即使在使用们、们之前,就已经产生了高排放。
La comunidad sanitaria insiste en la importancia de reducir y detener las emisiones.
卫生界坚持减少和停止排放的重要性。
Las emisiones anuales de gases de efecto invernadero están en su punto más alto.
每年的温室气体排放量处于历史最高水平。
Sí, esto es muy malo... pero, ¿por qué hacer trampa en las pruebas de emisión?
- 是的, 这很糟糕...但是为什么要在排放测试中作弊呢?
Adapta la potencia de emisión en función de la distancia con la estación base.
根据与基站的距离调整发射功率。
Y había solamente un problema en el cálculo del CO2, de las emisiones de CO2.
而计算二氧化碳排放量时只有一个问题。
Y, sí, las emisiones de aviones son muy contaminantes.
是的,飞机排放的污染非常严重。
Algo más originales fueron con la emisión de su dinero.
他们发行货币的方式更具原创性。
Reducir estas emisiones es la forma más rápida y rentable de frenarlo a corto plazo.
减少这些排放是短期内阻止排放的最快且最具成本效益的方法。
Y, así, tuve, de una, una fábrica con su personal cero emisiones.
于是,我拥有了一个零排放的工厂及其员工。
Las emisiones asociadas con la demanda química de oxígeno y las de nitrógeno amoniacal disminuirán este año un 2 %.
今年化学需氧量、氨氮排放量要下降2%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释