有奖纠错
| 划词

La memoria histórica sólo es esclarecedora y creativa cuando expresa la verdad, sin omisiones y sin exagerar ciertos temas ni embellecer otros.

只有有任何遗漏,不夸大某些主题,以其盖过其他主题情况下阐述真相,对历史回顾才具有启发性和创造性。

评价该例句:好评差评指正

No creemos que haya sido embellecida.

我们并不认为评估被美化

评价该例句:好评差评指正

El Japón está preparando ideológica e intelectualmente a las generaciones jóvenes para repetir los crímenes del pasado, embelleciendo su guerra de agresión como una guerra de liberación de los países de Asia.

日本把过去侵略战美化成是解放亚洲国家意识形态上和思想上将年轻一代武装起来,让他们重犯过去罪行。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, el Japón ha llevado su tergiversación del pasado hasta tal punto que abiertamente justifica, alaba y falsifica su historia, embelleciendo su guerra contra los países asiáticos como una “guerra de liberación”, llamando patriotas a los criminales de guerra y describiendo su dominación colonial como una “contribución al desarrollo y la civilización”, y alegando en forma desvergonzada que no tiene responsabilidad jurídica en la cuestión de las “mujeres de solaz”.

今天,日本歪曲历史行径越走越远,竟然达到了公然,赞扬和伪造历史,将其对亚州各国发动美化为“解放战”,将战罪犯美化为“爱国主义者”,并将其殖民统治美化为是“对发展和文明”贡献,而且还毫不愧疚地说,其对“慰安妇”问题不负有任何法律责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


correa del reloj, correa del ventilador, correaje, correal, correar, correazo, correcalles, correcaminos, corrección, corrección política,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小子》电影版节选

Lo que más embellece al desierto, es el pozo que se oculta en algún lugar.

沙漠所以美丽,是因它的某个角落里藏着一口井。

评价该例句:好评差评指正
主题

Los parques también ayudan a embellecer la ciudad, producen oxígeno y absorben contaminantes atmosféricos.

公园还有助于美化城市、产生氧气和吸收空气污染物。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Cómo! ¿Nunca aprendiste a deificar? Por lo menos sabrás lo que significa " embellecer" .

鹰头狮惊奇地举起了爪子说:" 你没听说过丑法!我想,你知道什么叫美法 吧!"

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, cuando recordamos ese evento, lo común es dar la versión embellecida en lugar de la vivencia original.

然后, 当我们回忆起那件事时,通常会给出经过修饰的版本, 而不是原始的体验。

评价该例句:好评差评指正
论语

Es esto lo que embelleció el proceder de los antiguos reyes; lo que inspiró cada uno de sus movimientos, grandes y pequeños.

道斯,小,有所不行。

评价该例句:好评差评指正

Sí —le dije al principito— ya se trate de la casa, de las estrellas o del desierto, lo que les embellece es invisible.

“是的,”我对小子说道:“无论是房子,星星,或是沙漠,使它们美丽的东 西是看不见的!”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Crear una vida paralela donde refugiarnos contra la adversidad, que vuelve natural lo extraordinario y extraordinario lo natural, disipa el caos, embellece lo feo, eterniza el instante y torna la muerte un espectáculo pasajero.

写作让我们开启另一段平行的人生,让我们得以逃避生活的不如意, 写作是化习常神奇,又化神奇习常;它驱散混沌,点石成金,使瞬间永存,视死亡如过眼云烟。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Y claro, estas piezas embellecen estos espacios sagrados, pero también sirven como un puente entre el pasado y el presente, entre los artistas de ayer y los fieles y visitantes de hoy.

当然, 这些作品不仅美化了这些神圣空间,更如同桥梁, 连接了过去与现在,将昔日艺术家的匠心与今日信徒及游客的敬仰紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La historia, si está embellecida, es más fácil creérsela, y la gente pasa bueno en un libro cuando se lo cree, cuando se le olvida si eso es verdad o mentira, ficción o realidad.

故事如果被美化就更容易让人信服,当人们相信书中的内容时,他们会过得很好,忘记那是真是假,是虚构还是现实。

评价该例句:好评差评指正
海上教堂

Guiamona señaló los numerosos baúles que había junto a las paredes, un armario, mueble que Bernat no había visto jamás, con algunos libros y piezas de cerámica, las alfombras que embellecían el suelo y los tapices y cortinajes que colgaban de ventanas y techos—.

贾孟娜指着墙边堆放的一口又一口皮箱,还有一个橱柜,那是柏纳从来没看过的家具。橱柜上摆着一些书籍以及陶瓷工艺品,地上铺着精美的地毯,窗子和天花板上还挂着精致的纱帘。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

En el 46, De Paul y en el 47, Morata, le dieron la vuelta a un marcador que terminó de embellecer Carrasco, con un golazo que propiciaba la fiesta final.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接