有奖纠错
| 划词

1.No se impone tampoco ningún obstáculo jurídico o físico a las embarcaciones.

1.土耳其也有在法律或行动上给的通行设置任何障碍

评价该例句:好评差评指正

2.Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.

2.在“邦特兰”的水域内,有200多艘大型有海岸警卫队。

评价该例句:好评差评指正

3.Las embarcaciones pesqueras extranjeras tienen acceso libre a las aguas costeras somalíes.

3.外国渔可以公开进入索马里沿海水域。

评价该例句:好评差评指正

4.Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

4.海洋残余物有陆上两个来源

评价该例句:好评差评指正

5.El piloto de la embarcación era el único que conocía el destino al que se dirigían.

5.唯一知道他们航行的目的地的人就是领航员。

评价该例句:好评差评指正

6.La embarcación avanza rompiendo las aguas.

6.在破浪前进。

评价该例句:好评差评指正

7.La embarcación fracasó en un arrecife.

7.触礁撞碎。

评价该例句:好评差评指正

8.La energía eléctrica se cortó en toda la embarcación

8.整艘上的电被切断了。

评价该例句:好评差评指正

9.Otra novedad en cuanto a COSPAS-SARSAT es la incorporación del Sistema de Alerta de Seguridad para Embarcaciones (SSAS).

9.COSPAS-SARSAT的另一新发展情况是安全警报系统的采用。

评价该例句:好评差评指正

10.Las tareas públicas tradicionales más indispensables están relacionadas con Bounty Bay y con el mantenimiento de las embarcaciones públicas.

10.最基本的传统公共义务与邦蒂湾维修公共有关。

评价该例句:好评差评指正

11.En Benin, la Asociación construyó una embarcación para la Asociación de Mujeres de Goghessi que sería utilizada como dispensario flotante.

11.全美黑人职业妇女俱乐部协会在贝宁为Goghessi妇女协会造了一条,用作“水上医务所”。

评价该例句:好评差评指正

12.Las aguas litorales y costeras de Somalia son peligrosas para el paso inocente de buques pesqueros, embarcaciones tradicionales, yates y buques comerciales.

12.索马里沿海及近海水域危险,鱼、传统、游只无法无害通过。

评价该例句:好评差评指正

13.Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.

13.另一起海盗劫持的例子是FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。

评价该例句:好评差评指正

14.Esta radiobaliza está diseñada para ser llevada por las personas en lugar de a bordo de embarcaciones o aeronaves, y sólo puede activarse manualmente.

14.这些信标是为个人携带而不是为或航空器而设计的,而且只能以手动方式启动。

评价该例句:好评差评指正

15.Por demás, la legislación norteamericana también establece que cualquier embarcación utilizada para ingresar contrabando humano al país será embargada, en este caso el camaronero “Santrina”.

15.此外,美国立法还规定,凡被用于向美国贩运人口的都应被收,如捕虾“Santrina”。

评价该例句:好评差评指正

16.Se utiliza un protocolo de codificación específico de radiobalizas de 406 MHz para diferenciar entre una alerta de seguridad de embarcaciones y una alerta de socorro.

16.已将一种特定的406兆赫信标编码协议用于区分安全警报失事警报。

评价该例句:好评差评指正

17.La mayoría de esos trabajadores son analfabetos, no han recibido ningún tipo de capacitación formal, y no tienen vínculos laborales oficiales con los propietarios de las embarcaciones.

17.这些劳动者主要是文盲,他们有与主建立正式的工作关系,也有受过任何正规培训。

评价该例句:好评差评指正

18.Opcionalmente, los participantes pueden viajar hacia y desde la sede del Congreso mediante diversos servicios de transporte, por ejemplo, autobuses públicos, embarcaciones, trenes, taxis, tuk-tuks, y otros.

18.另外,与会者也可采用多种交通工具往返于大会会场,如公车、铁路、出租车、机动三轮车等。

评价该例句:好评差评指正

19.Define una serie de responsabilidades de los gobiernos, empresas que poseen u operan embarcaciones y las instalaciones portuarias que prestan servicios a los barcos que cubren líneas internacionales.

19.该规则对各国政府、拥有或运营的公司以及为从事国际海运的舶提供服务的港口设施规定了一系列责任。

评价该例句:好评差评指正

20.Afirmó que no había sido posible concertar acuerdos con gobiernos extranjeros acerca de sus embarcaciones puesto que su intención era establecer acuerdos con Somalia y no sólo con "Puntlandia".

20.他声称,无法与外国政府就其缔结协议,因为这些政府希望与索马里,还不只是“邦特兰”签署协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cariópsis, carioquinesis, cariorrexis, carioso, cariosoma, cariota, carioteca, cariotina, cariparejo, caripelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷野生动物档案

1.Nadan siempre en grupo y muchas veces acompañan a embarcaciones en sus travesías.

它们总是成群结队地游泳,并经常在旅途中陪伴船只

「阿根廷野生动物档案」评价该例句:好评差评指正
难幸存者的故事 Relato de un náufrago

2.Es una embarcación fabricada de corcho y forrada en una tela impermeabilizada con pintura blanca.

筏子是用软木做成的,外面包了层防水布,布外面又刷了层白漆。

「难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

3.Apenas cerradas las puertas y ventanas de la gigantesca embarcación, comenzó a llover de manera torrencial.

刚关上巨船的门和窗户,就开始猛烈的下雨。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
(精编版)

4.Los ricos tienen radios que les hablan en sus embarcaciones y les dan las noticias del béisbol.

有钱船上有收音机对他们谈,还告诉他们棒球赛的消息。

「老与(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

5.El 28 de abril de 1521, 12 de las 13 embarcaciones fueron votadas en el lago de Texcoco.

1521年4月28日,13艘中的12艘被投进了特斯科科湖。

「Voces de otra época」评价该例句:好评差评指正
难幸存者的故事 Relato de un náufrago

6.Tan asustado estaba que de un salto me encontré jadeando, completamente mojado, en el fondo de la embarcación.

我惊恐万状,纵身跃,便气喘吁吁、浑身湿透地跳进了筏子

「难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

7.En aquellos años, era una parada casi obligatoria para las embarcaciones que se disponían a cruzar el Atlántico.

那时,这里几乎是预备横渡大西洋的船只的必经之地。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

8.En la embarcación naufragada viajaban 180 personas.

180乘坐失事的机翻

「Telediario2023年2月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

9.Ayer la embarcación del emérito, el Bribón, quedó en segunda posición.

昨天,荣誉退休“Bribón”位居第二。机翻

「Telediario2023年7月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

10.Dos embarcaciones con 119 personas han llegado hoy a costas canarias.

今天,两艘载有119船只抵达加那利群岛岸。机翻

「Telediario2024年4月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

11.Las embarcaciones que navegan por la zona están avisadas por si pueden aportar alguna información.

航行经过该地区的船只会收到通知,以便他们提供任何信息。机翻

「Telediario2023年8月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

12.Le rescataron semiinconsciente de una embarcación que intentaba llegar a España el viernes.

周五,他们从艘试图抵达西班牙的船上救出了处于半昏迷状态的他。机翻

「Telediario2023年10月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

13.Venían en 8 embarcaciones y en ellas había varios bebés y mujeres embarazadas.

他们乘坐8艘前来,船上有几名婴儿和孕妇。机翻

「Telediario2023年10月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

14.Y ayer llegaron a las islas 7 embarcaciones con 600 migrantes.

昨天,7艘船载着600名移民抵达这些岛屿。机翻

「Telediario2023年10月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

15.Unas horas después, llegaba esta otra embarcación.

小时后,另艘船到达了机翻

「Telediario2023年10月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

16.Y solo esta madrugada hasta cuatro embarcaciones, dos de ellas, a El Hierro.

就在今天早上,有四艘其中两艘,前往耶罗岛。机翻

「Telediario2023年10月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

17.La diferencia ahora es que las embarcaciones son más pequeñas.

现在的区别是更小了。机翻

「Telediario2023年12月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

18.La cáscara de la embarcación está intacta pero a 49 metros bajo el agua.

船壳完好无损,但在水下 49 米处。机翻

「Telediario2024年8月」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月

19.Nunca antes habían llegado a esa isla tantas en una sola embarcación.

以前从来没有这么多艘船到达那岛。机翻

「Telediario2024年10月」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

20.Es una embarcación única, exclusiva para turistas, sobre el río Magdalena.

这是马格达莱纳河上艘独特的游船,专为游客提供。机翻

「Spanish with Los Pinilla」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carite, caritero, cariucho, cariz, carlanca, carlanco, carlancón, carlanga, carlear, carleño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接