有奖纠错
| 划词

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻葡萄牙的大使。

评价该例句:好评差评指正

El embajador de España en China es muy alto.

西班牙驻华大使身材很高大。

评价该例句:好评差评指正

El Simposio será presidido por el Embajador Peter Jankowitsch de Austria.

专题讨论会将由奥地利的Peter Jankowitsch大使担任席。

评价该例句:好评差评指正

El órgano subsidiario estaba presidido por el Embajador Tim Caughley (Nueva Zelandia).

此附属机构由蒂姆·考伊大使(新西持。

评价该例句:好评差评指正

Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.

雇员们还可以就这一专题向大使表达其关切。

评价该例句:好评差评指正

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙亚有3位非常驻大使;其中一位是妇女,被派驻以色列。

评价该例句:好评差评指正

El monarca recibió al embajador.

了这个大使。

评价该例句:好评差评指正

Los cónsules y embajadores son diplomáticos.

领事和大使都是外交家。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el representante de Suiza, Embajador Streuli.

我现在请瑞士代表,施特罗伊利大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra el representante del Pakistán, Embajador Khan.

我看到了巴基斯坦代表,汗大使。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, 11% de los embajadores sirios son mujeres.

目前,叙利亚的大使中11%为女性。

评价该例句:好评差评指正

Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.

现在我请匈牙利代表蒂博尔·托特大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el representante del Canadá, Embajador Meyer.

我现在请加拿大代表,迈耶大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Presidió la reunión Pasi Patokallio, Embajador de Finlandia en el Canadá.

会议由荷驻加拿大大使帕西·帕托卡廖担任席。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante de Francia, el Embajador Rivasseau.

请法国代表里瓦索大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante de Suiza, el Embajador Streuli.

现在我请瑞士代表施特莱大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童大使”。

评价该例句:好评差评指正

Los embajadores Paulette Bethel (Bahamas) y Christian Wenaweser (Liechtenstein) fueron Vicepresidentes.

保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副席。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el representante de Nueva Zelandia, Embajador Caughley.

我现在请新西代表,考勒大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy ahora la palabra a la distinguida representante de Sudáfrica, Embajadora Mtshali.

现在我请南非代表姆查利大使发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


法学院, 法衣, 法医, 法医的, 法语, 法语表达方式, 法语语汇, 法院, 法院大楼, 法院的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Por eso, cada nuevo hablante de español es un embajador.

因此,一位新的西班牙语用者就是一位

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, no hay embajadores chilenos en Bolivia o bolivianos en Chile.

也就是说,玻利维亚没有智利的,智利也没有玻利维亚的

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

También existen otras figuras, como el embajador, el abanderado o la dama de la comparsa.

也有其他角色,比如、旗手或者随从夫人。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Te nombro mi embajador! —se apresuró a gritar el rey. Tenía un aspecto de gran autoridad.

“我派你当我的。”王匆忙地喊道。王显出非常有权威的样子。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ah, otra cosa: el embajador chino le invita a una cena para desearle feliz viaje.

为了祝他旅途顺利,邀请他共进晚

评价该例句:好评差评指正
人物志

Lorca fue perseguido a pesar de que le ofrecieron algunos embajadores, como el de México, refugiarlo en su país.

他受到了迫害,尽管一些,如墨西哥,向他提供了在他们的庇护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Un mensaje que repitió este viernes el embajador del país.

本周五重复了这一信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El embajador marroquí obtuvo 30 votos frente a los 17 del sudafricano.

摩洛哥获得了 30 票,而南非则获得了 17 票。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tal es así que el embajador suizo en Liechtenstein vive en Berna, Suiza.

以至于瑞士驻列支敦士登住在瑞士伯尔尼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.

西班牙解释说,当天将对一项决议进行表决。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

No hubo declaraciones ni del Ministro ni del embajador, solo un comunicado oficial.

部长或没有发表任何声明, 只有官方声明。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El embajador de Ucrania ha anunciado que ha solicitado al presidente de la Asamblea General una sesión especial de emergencia.

乌克兰宣布,他已要求联合会主席召开紧急特别会议。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue con los reporteros con quienes pasó la gala de ese viernes, organizada por el embajador de Colombia en México, Ignacio Umaña de Brigard.

他和记者们一起度过了周五的晚会,晚会由哥伦比亚驻墨西哥,伊格纳西奥·乌马纳·德·布里加德组织。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

Un comunicado del portavoz del enviado de la ONU informó que la delegación siria está presidida por el embajador de Siria ante Naciones Unidas, Bashar Jaafari.

联合派遣发言人的公告称,叙利亚代表由叙利亚驻联合代表贾法里派遣。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El embajador ruso dijo que el texto que apoyan los países occidentales y Ucrania está " politizado" y contiene " elementos anti rusos" .

俄罗斯表示,西方和乌克兰支持的文本被“政治化”并包含“反俄元素”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

El pasado viernes, el embajador adjunto de Rusia ante Naciones Unidas aseguró al Consejo de Seguridad que no ven " motivos para preservar el mecanismo transfronterizo" .

上周五,俄罗斯驻联合向安理会保证,他们认为“没有理由保留跨境机制”。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Estos breves ejemplos muestran con claridad que la fuerza invisible del marketing emocional está en todas partes, guiando nuestras elecciones y convirtiéndonos en embajadores apasionados de las marcas que amamos.

这些简短的例子清楚地表明, 情感营销的无形力量无处不在,指导我们的选择, 并将我们变成我们喜爱的品牌的热情

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El embajador ruso criticó la " interferencia en sus asuntos internos" , ya que aseguró que las tropas están desplegadas dentro de su territorio y negó que supongan una amenaza.

俄罗斯批评“干涉他们的内政”,因为他保证军队部署在他的领土内, 并否认他们构成威胁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

El embajador ruso ante Naciones Unidas, Vasili Nebenzia, dijo a los periodistas que el texto estará listo para ser votado pronto y que será una resolución exclusivamente " humanitaria" .

俄罗斯驻联合 Vasili Nebenzia 告诉记者,该文本将很快准备好进行表决, 这将是一项完全“人道主义” 的决议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Sergio Massa y Daniel Scioli se sacaron una foto como parte del plan para escenificar unidad en el oficialismo: el Ministro de Economía y candidato presidencial recibió en su despacho al embajador de Brasil.

塞尔吉奥·马萨和丹尼尔·肖利合影留念,为执政党团结计划的一部分:经济部长兼总统候选人在办公室接待了巴西

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 帆板运动, 帆边绳, 帆布, 帆布背包, 帆布口袋, 帆布篷, 帆船, 帆船赛, 帆船手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接