有奖纠错
| 划词

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法葡萄牙的使

评价该例句:好评差评指正

El embajador de España en China es muy alto.

西班牙使身材很高

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el representante de China, Embajador Hu.

我现在请中代表胡使发言。

评价该例句:好评差评指正

Apreciamos también los esfuerzos desplegados por sus distinguidos predecesores, los Embajadores Chris Sanders y Tim Caughley.

我们也赞赏你杰出的前任克里斯·桑德斯使和蒂姆·考勒使的努力。

评价该例句:好评差评指正

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫使今天上午明确指出的那样,安理受到的压力相当

评价该例句:好评差评指正

Se escogió a 20 "embajadores" mediante un concurso público.

有关机构在公开遴选活动中,挑选了20名“儿童使”。

评价该例句:好评差评指正

Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.

在60位儿童议员中,有10位是儿童使

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el representante del Pakistán, Embajador Khan, que desea hacer una declaración.

现在我请巴基斯坦代表汗使发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante de Suiza, el Embajador Streuli.

现在我请瑞士代表施特莱使发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante de México, el Embajador De Alba.

我请墨西哥代表德阿使发言。

评价该例句:好评差评指正

Los embajadores Paulette Bethel (Bahamas) y Christian Wenaweser (Liechtenstein) fueron Vicepresidentes.

保莉特·贝瑟使(巴哈马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟使(列支敦士登)担任副主席。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante del Brasil, el Embajador Rocha Paranhos.

我请巴西使罗沙·帕兰奥斯使发言。

评价该例句:好评差评指正

Hemos apoyado firmemente la Propuesta de los Cinco Embajadores.

我们坚定支持五使方案

评价该例句:好评差评指正

Estonia tiene tres embajadores no residentes; uno es una mujer, acreditada ante Israel.

爱沙尼亚有3位非常使;其中一位是妇女,被派以色列。

评价该例句:好评差评指正

Las empleadas también pueden transmitir a los embajadores sus preocupaciones al respecto.

雇员们还可以就这一专题向使表达其关切。

评价该例句:好评差评指正

Doy ahora la palabra a la representante de Sri Lanka, Embajadora Fernando.

现在我请斯里兰卡代表费南多使发言。

评价该例句:好评差评指正

Embajador Heinsberg, es para mí un gran placer invitarle a hacer uso de la palabra.

海因斯贝格使,很高兴请你发言。

评价该例句:好评差评指正

Doy ahora la palabra al representante del Brasil, Embajador da Rocha Paranhos.

达罗沙·帕拉尼奥斯使,请你发言。

评价该例句:好评差评指正

El órgano subsidiario estaba presidido por el Embajador Tim Caughley (Nueva Zelandia).

此附属机构由蒂姆·考伊使(新西兰)主持。

评价该例句:好评差评指正

El siguiente orador en mi lista es el representante de la República de Corea, Embajador Park.

我现在请韩民代表,朴使发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sándalo, sandáraca, sande, sandez, sandía, sandial, sandialahuén, sandiar, sandiego, sandilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

También existen otras figuras, como el embajador, el abanderado o la dama de la comparsa.

有其角色,比如大使旗手或者随从夫人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por eso, cada nuevo hablante de español es un embajador.

因此,一位新西班牙语使用者就是一位大使

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, no hay embajadores chilenos en Bolivia o bolivianos en Chile.

就是说,玻维亚有智大使,智有玻维亚大使。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Te nombro mi embajador! —se apresuró a gritar el rey. Tenía un aspecto de gran autoridad.

“我派你当我大使王匆忙地喊道。王显出非常有权威样子。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ah, otra cosa: el embajador chino le invita a una cena para desearle feliz viaje.

大使为了祝旅途顺,邀请共进晚餐。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Luego, el embajador se sentó a su lado para guiarlo hasta la residencia oficial donde estaba previsto un almuerzo.

接下来,大使先生坐在副驾驶座,指引把车开到大使官邸,那里已经为们设下了接风午宴。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Decidió, como lo hubiera hecho Nena Daconte, acudir a su embajador.

决定去自己大使馆寻求帮助,要是妮娜·达肯德就会这么做

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Aquí han convocado al embajador ruso y le han trasladado su queja.

们在这里召见了俄罗斯大使,并将投诉转交给了

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tal es así que el embajador suizo en Liechtenstein vive en Berna, Suiza.

以至于瑞士驻列支敦士登大使住在瑞士伯尔尼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Convocan al embajador español en Caracas y llaman a consultas a su representante en Madrid.

们召集了西班牙驻加拉加斯大使,并致电其驻马德里代表进行磋商。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A la recepción en el Palacio Real están invitados los embajadores extranjeros en España.

驻西班牙大使应邀参加在皇宫举行招待会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Se lo preguntamos a su embajador en España.

我们问了们驻西班牙大使

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Dependerá según el embajador iraní, de si Israel sigue escalando el conflicto.

伊朗大使表示,这将取决于以色列是否继续升级冲突。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.

西班牙大使解释说,当天将对一项决议进行表决。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Un mensaje que repitió este viernes el embajador del país.

大使本周五重申了这一信息。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Daniel Scioli va a seguir como embajador en Brasil en el gobierno de Milei.

丹尼尔·肖将继续担任米莱政府驻巴西大使

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

No hubo declaraciones ni del Ministro ni del embajador, solo un comunicado oficial.

部长或大使有发表任何声明 只有官方声明。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

De todas formas habrá una comitiva argentina encabezada por el embajador en el Vaticano.

无论如何, 将有一个由驻梵蒂冈大使率领阿根廷代表团。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Trump designó a un médico y empresario cubano-americano como embajador de Estados Unidos en Argentina.

特朗普任命一位古巴裔美医生和商人担任美驻阿根廷大使

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" Me dice el embajador que gané medalla de oro" .

大使告诉我我赢得了金牌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanear, sanedrín, sanfasón, sanfelipeño, sanfermines, sanfernandino, sanfor, sanfrancia, sanfrancisco, sangley,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接