También se ha propuesto la aclaración de especificar “parte ejecutante marítima”.
还提应当对海
履约方加以澄清。
De solicitarlo el porteador o la parte ejecutante que haga entrega de las mercancías, el consignatario deberá acusar recibo de las mercancías entregadas por el porteador o por la parte ejecutante en la forma que sea habitual en el lugar de destino.
应承或交付货物的履约方的请求,
货
必须以目的地惯常的方式确认从承
或履约方处
讫货物。
No obstante lo dispuesto en el párrafo 1, el cargador no será responsable de los actos y omisiones del porteador o de una parte ejecutante en la que el porteador haya delegado el cumplimiento de sus obligaciones con arreglo al presente capítulo.
虽有1款的规定,但托
不对任何受其委托履行本章为托
规定的职责的承
或承
方面的履约方的作为和不作为负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。