El viaje nos ha salido muy económico.
我们这次旅行花费很少。
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京我国政治、济、文化中心.
La crisis económica y política se ha agudizado.
济政治危机加剧。
El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.
社会主义试图消除社会不同阶济差异。
Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.
济危机不断地威胁着许多国家。
El tren es un medio de transporte económico.
火车种济实惠交通方式。
El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.
葡萄牙济恶化显著。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下济形势预示着未来繁荣。
La industria de la confección se ha visto seriamente afectada por la crisis económica.
成衣业受到济危机严重影响。
Por Jorge Lanata Ante una nueva encrucijada económica.
在Jorge Lanata面个进退两难济路口。
Aumentan los suicidios en el mundo por la crisis económica.
由于济危机,全世界自杀人数增多了。
La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.
这个国家济全速发展。
Se encendió la guerra por motivos económicos.
济因素引发战争。
El desarrollo económico de nuestro país se lleva a un ritmo acelerado.
我国济正在飞速发展.
Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
没有人预料到会有如此大规模济复苏。
El país tiene carencia de recursos económicos.
这个国家缺乏济资源。
El mundo sufre una grave crisis económica .
全世界正遭受场严峻济危机。
No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.
这似乎不恢复竞争和济活力最佳解决方案。
Tuvo la suerte de casarse con una mujer muy económica.
他很幸运,娶了位会精打细算妻子。
Cuando las estrecheces económicas acosaron a la familia, tuvo que vender el piano.
当济拮据困扰他家庭时,他不得不卖掉了钢琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.
外交、人文交流卓有成效。
Pues hay malos tratos, desigualdad de reparto de tareas, explotación económica.
其中存在着糟糕的对待、不平等的家务分配和剥削。
Parece que no tiene ningún motivo religioso o cultural, sino más bien económico.
这好像没有任何宗教或者文化原因,而是出原因。
Las consecuencias fueron desastrosas y la larga recesión económica se convirtió en una depresión.
后果是灾难性的,长期的衰退终演变成萧条。
La crisis económica, ha hecho que mucha gente tenga que buscar comida en cualquier sitio.
危机导致很多人饥不择食。
El puede hablarles de la situación política y económica del país.
他能够给您们谈一下这个家的政治和形势。
Agresores y víctimas tienen bajos estudios y pocos recursos económicos.
施暴者和受害人都是低学历、低收入人群。
Estos menús son una excelente manera de probar la cocina local a un precio económico.
这些套餐是以的价格品尝当地菜肴的绝佳方式。
En ese entonces, una de las marcas más económicas y conocidas era la de Faros.
当时,、知名的品牌之一就是法罗斯(Faros)。
No, en el aspecto económico no, en el aspecto emocional y personal sí, soy millonario.
不,在上不是,但在情感和个人生活上,我是富有的。
Oasis, es el recurso económico más importante del mundo.
“绿洲”,是全世界重要的资源。
Pues además de fáciles y económicos, son deliciosos.
不仅简单实惠,而且很美味。
Su riqueza política, social y económica es sorprendente.
他们的政治、社会和财富令人惊叹。
Ha sentado las bases del liberalismo económico y desarrolla ampliamente conceptos como mercado.
它奠定了自由主义的基础,广泛发展出市场等概念。
Ni un país es capaz de resolver individualmente los problemas del desarrollo económico del mundo.
世界发展面临的难题,没有哪一个家能独自解决。
Bien. En cuanto al tema económico.., a su salario... ¿Tiene usted alguna expectativa concreta?
好的,关问题......关您的工资......您有一些具体期望吗?
También te contaremos por qué es una de las grandes esperanzas económicas de su país.
我们也会告诉你为何这里是玻利维亚发展的巨大希望之一。
Cocina para todos, con 100 recetas fáciles, rápidas y económicas.
为每个人烹饪,提供 100 种简单、快速且的食谱。
Es especialista en las ciencias económicas y goza de buena fama internacional.
是学方面的专家,在世界上有一定的声望。
Nosotros generamos el 95% de nuestro presupuesto con actividad económica propia.
我们的预算中95%是通过自己的活动获取的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释