有奖纠错
| 划词

En otro incidente que afectó a la misma organización humanitaria internacional, dos de sus funcionarios que trabajaban en una clínica móvil de salud fueron asesinados brutalmente cuando viajaban por la carretera principal entre Mershing y Duma, en Darfur meridional, en un convoy cuyo carácter humanitario estaba claramente indicado.

在涉及同国际道主义组的另起事件中,该组个流动保健诊所工的两名工在南达尔富尔州Mreshing与Duma之间主要公路上被残酷杀害,当时他们正在随同个有明确标识的道主义车队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


政府机构, 政府机关, 政府人士, 政府首脑, 政府议案, 政纲, 政工, 政绩, 政见, 政教分离,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Tal es el caso de Cervantes, Alexandre Dumas, Montesquieu, Borges, Cortázar y García Márquez, quienes además se vieron influidos por sus maravillosos relatos.

其中包括塞万提斯、亚历山大·仲马、孟德斯鸠、博尔赫斯、尔和加西亚·马尔克斯,他们都受到其中精彩故事的影响。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Hay cosas que sólo pueden verse entre tinieblas —insinuó mi padre blandiendo una sonrisa enigmática que probablemente había tomado prestada de algún tomo de Alejandro Dumas.

“有些西,能在昏暗中才看得见。”父亲坚持地说道,嘴角还泛起一抹神秘的微笑,八成是从大仲马的某本小说里学来的花招。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Se trata de un libro concebido por el propio Dumas

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

" Los mil y un fantasmas" de Alejandro Dumas

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


政权稳固, 政事, 政体, 政委, 政务, 政务会, 政协, 政治, 政治避难, 政治部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接