有奖纠错
| 划词

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的是促进系统的无缝作业。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también examinó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que superan el umbral.

审议了在两个比额表之间跨越调整门槛的国家遇到的不连续性问题。

评价该例句:好评差评指正

Otros miembros no pensaban que el uso de múltiples porcentajes ayudaría a solucionar el problema de la discontinuidad.

另一些成则认为,多种梯度不有助于解决不连续性问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como explicó la Secretaría, si se crean más umbrales lo más probable es que surjan más casos de discontinuidad.

但据秘书处解释,确立更多门槛将可能造成更多不连续的情况。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades tenían por objetivo contribuir al funcionamiento del sistema sin discontinuidades y hacer el equipo más asequible para los países en desarrollo.

培训活动的目标是促成该系统的顺利运作使发展中国家能够负担得起设备费用。

评价该例句:好评差评指正

A menudo, los aumentos derivados de la discontinuidad se suman a aumentos ya considerables debidos a un mayor INB medio de todos los contribuyentes.

由于在全体国国民总收入中所占份额增加,此国的分摊比额往往已显著增加,而不连续性问题所造成的增加额又雪上加霜。

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros creían que si se utilizaran distintos umbrales o porcentajes para los Estados Miembros, que fueran acercándose al umbral establecido, se resolvería el problema de la discontinuidad.

一些成认为,对接近门槛国适用不同门槛或梯度,可以解决不连续性问题。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también recordó el problema causado por la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atravesaban el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente.

忆及在两个比额表之间向上跨越调整门槛的国家遇到的不连续性问题。

评价该例句:好评差评指正

Ello eliminaría la discontinuidad pero también supondría que el nivel del INB per cápita en el que los Estados Miembros se beneficiaban del ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita, el punto de inflexión, estuviera por debajo del umbral.

这将消除不连续性问题,但也意味着国能够从低人均收入调整受益的人均国民总收入水平,即转折点,将低于门槛

评价该例句:好评差评指正

Aunque el ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita forma también parte integral de la metodología, debería tenerse en cuenta el problema de la discontinuidad experimentada por los Estados Miembros que atraviesan el umbral del ajuste de un período de la escala al siguiente, especialmente cuando se traduce en aumentos sustanciales de sus tasas de prorrateo.

虽然低人均收入调整也是这一方法的组成部分,但应考虑到在新旧比额表之间向上跨越低人均收入调整门槛国遇到的不连续性问题,特别是导致有关国家的摊款率大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


archiganzúa, archilaúd, archimandrita, archimillonario, archimundanal, archímundanal, archipalio, archipámpano, archipiélago, archivador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接