Tres periodistas entrevistarán al presidente del Gobierno en directo.
三记者将直接采访主席。
Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.
这些培训班对这一部门的活动具有直接间接的影响。
Los grecochipriotas siguen oponiéndose a ese comercio directo.
希族塞人方面继续反对此种直接贸易。
Constituirán un insumo directo para la formulación de programas y proyectos de cooperación técnica.
这些调查将构成对拟订技术合作方案项目的一种直接投入。
El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.
直接负责该机构工作的是由总统任命的总干事。
Los interesados directos están examinando el documento.
本文件已交各利益有关者审查。
Contamos aproximadamente con 300 miembros directos en América Latina y el Caribe.
我丁美洲加勒比有300直接员。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
这方面,贝尔格莱德普里什蒂纳之间的直接接触,是非常重要的。
Se propuso que se precisara que la persona debía tener un interés legítimo "directo".
有代表团主张措辞中应明确规定这人必须具有“直接的”合法权益。
A los impactos ambientales directos se agregan enormes consecuencias económicas y sociales.
除了直接的环境影响,社经济影响也是巨大的。
Hay que alentar el contacto directo y la cooperación entre las organizaciones regionales.
应该鼓励区域组织相互直接接触合作。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝尔格莱德直接对话(优先事项)。
Como es un pueble pequeño ,toman el sufragio directo
这是小村子,所以他们采取了直接选举。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式通过直接普选产生议成员。
Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.
这一访问的目的是审查促使该领土获得除名的动向。 他最后说,秘书处为此与百慕大直接接触。
Las sesiones serán transmitidas en directo en inglés y en los idiomas originales de los oradores.
将以英文及发言者所用的语文(原声录音)播报有关议。
Además, no existe ningún vínculo directo entre la prostitución y el alto porcentaje de madres jóvenes.
此外,卖淫与年轻母亲比例高之间没有直接联系。
Serán beneficiarios directos del proyecto 10 a 15 miembros seleccionados de la red del Instituto Virtual.
这项目的直接受益者是虚拟学网络10至15选定的成员。
En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.
总之,学院的未来完全掌握其利益有关者的手中。
Estos programas ofrecen apoyo y servicios directos a más de 16.000 víctimas de actos delictivos cada año.
这些方案每年向16 000多名犯罪受害者提供直接服务支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Directamente en el vaso agrega azúcar, el jugo de limón, y las hojas de hierbabuena.
直接往杯中加入糖、柠檬汁和薄荷叶。
Así que hemos pensado realizar nuestro primer directo.
所以我们想做第一次面对面的活动。
Mejor que no vayáis por ese camino, va directo a una zona llena de zarzas.
最好不要走那条路,那条路长满了黑莓。
De momento, llegarán sus maletas mañana por la mañana en el siguiente vuelo directo.
现在看来,您的行李将会随明天早上的下一直达航到达里。
Nos fuimos directo a nuestro hotel Luna muna.
我们直奔 Luna Muna 酒店。
En todas las casetas hay música, y en algunas hay músicos cantando en directo.
所有的棚屋都会有音乐,有一些棚屋还会有音乐家现场演唱。
Entonces, vamos a ser muy directos. O, bueno, más o menos.
好吧,让我们开门见山地说。
También lo usamos cuando hay un objeto directo.
句子中含直接宾语时,我们也会。
Es un autobús que va directo al aeropuerto.
个公交直达机场。
'Lo' y 'la' sirven para sustituir al complemento directo , 'le' para el complemento indirecto.
“Lo”和“la”于替代直接宾语,“le”于替代间接宾语。
¿Has aprendido a usar los pronombres de objeto directo?
你学会如何使直接宾语代词了吗?
No te mira directo a la cara y la de él se le pone rojita.
他不会直视你的脸,他会脸红。
Recordar. Directo a la sección de Trauma.
记住。直接放到创伤区。
El masaje es un tipo de tratamiento directo con las manos.
推拿是医生手直接治病。
La mezcla da para 12 bizcochitos y ya van directos al horno.
个混合物正好可以装12个蛋糕杯,然后直接放烤箱。
Una vez preparado, ya va directo al horno.
一切准备就绪后,就可以进烤箱了。
El discurso directo enciende regiones en nuestro cerebro ¡como si realmente estuviéramos escuchando una voz!
直接的话语则会唤醒我们脑中的某些区域,就像我们真的在听声音一!
La educación creo que es un valor y un puente directo a la libertad.
我认为教育是通往自由的直接观念和桥梁。
La ceremonia fue televisada en directo en más de doscientos veinticinco (225) países.
全球超过225个国家现场直播了一盛典。
Hablaba con un tono cortés que no por ello dejaba de ser directo e inquisitivo.
他的话十分有礼貌,问题却很直接,带着审讯的意味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释