有奖纠错
| 划词

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍情况的改善。

评价该例句:好评差评指正

Este es otro factor que contribuye a las prolongadas detenciones preventivas.

这是造成审前拘留时间长的另一个原因。

评价该例句:好评差评指正

Varios cientos de detenidos permanecen en detención administrativa durante períodos renovables de manera indefinida.

有数百名被拘留者目前受行政拘留,其拘留期可无限期延长。

评价该例句:好评差评指正

Se calcula que 7.600 palestinos permanecen en cárceles y centros de detención israelíes7.

以色列的监狱拘留中心中估计仍然有7 600名巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

También habla en privado con los detenidos acerca de sus condiciones de detención y trato.

还同在押人私下谈论拘留待遇方面的状况。

评价该例句:好评差评指正

A veces las autoridades administrativas internaron a las víctimas en celdas de detención para protegerlas.

在时,行政当局护受害者,将他们扣押在羁押室内。

评价该例句:好评差评指正

También en octubre se dictaron órdenes de detención internacionales contra Laurent Nkunda y Jules Mutebutsi.

份发出对劳伦特·恩孔达朱尔·穆特布西的国际逮捕令。

评价该例句:好评差评指正

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长拘留处死平民。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia se hace caso omiso del plazo de detención prescrito por el artículo 31.

第31节所规定的扣押期经常受到漠视。

评价该例句:好评差评指正

Estas disposiciones se aplican incluso cuando la detención se hace por razones de seguridad pública.

这些条款甚至适用于因公共安全原因而进行的拘留

评价该例句:好评差评指正

Tomamos nota con gran satisfacción de la detención de Ante Gotovina.

我们非常满意地注意到逮捕安特·格托维纳。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, muchas órdenes de detención se quedaron sin ejecutar.

首先,许多逮捕令未获执行。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas aportadas para justificar la detención de una persona deben cumplir todas las normas internacionales.

逮捕一个人的理由的证据必须符合所有国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Estos hechos indican que el riesgo de detención podía no existir ya entonces.

这些事实表明,即使在当时她也不可能面临遭到逮捕的危险。

评价该例句:好评差评指正

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有被告知被逮捕的理由

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

评价该例句:好评差评指正

La fuente sostiene que la detención del Sr. al-Zu'bi carece de fundamento jurídico.

来文提交人称,对al-Zu'bi先生的羁押没有任何法律依据。

评价该例句:好评差评指正

La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.

剥夺Bakhmina女士自由的做法任意拘留

评价该例句:好评差评指正

Durante aproximadamente dos meses fue mantenido en situación de detención incomunicada.

在将近两个月内,他被单独监禁。

评价该例句:好评差评指正

No se dictó orden de detención en su contra.

没有出示逮捕他的许可证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雄关, 雄厚, 雄狐, 雄花, 雄黄, 雄浑, 雄鸡, 雄健, 雄纠纠, 雄鹿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

El médico de Jordán la examinó con suma detención, ordenándole calma y descanso absolutos.

豪尔丹的家庭医生为她做认真的检查,嘱咐她要绝对卧床休息。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No, Javier. Fuiste tú mismo quien provocó tu detención, y si ahora estás libre es gracias a mí.

不 哈维 是你受, 现在你还得感谢我。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde la ventanilla de su celda, Shi Xiaoming observó cómo su padre se marchaba del centro de detención.

史晓明从门上的小窗中看着父亲走出看守所。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9合集

Las detenciones comenzaron inmediatamente después de aquel 11 de septiembre de hace 50 años.

50年前的911日之后,行动立即开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1合集

Los Mossos d'Esquadra han confirmado hoy la detención de su expareja.

Mossos d'Esquadra 今天证实他的前搭档

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9合集

Ammar permanece desde entonces en situación de detención administrativa, sin cargos.

此后阿马尔一直行政拘留,没有受到任何指控。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11合集

En esas manifestaciones hubo numerosas detenciones y más de 60 heridos.

在这些示威活动中,多,60 多受伤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12合集

En el momento de la detención tenían 10 tarjetas de diferentes bancos.

时他们持有不同银行的 10 张卡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9合集

En junio y en julio de este año se produjeron otras 10 detenciones.

今年6和7, 又有10

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una detención pronta, digamos, en los próximos meses.

比方说,在未来几个内提前

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3合集

El viernes, la Corte Penal Internacional había emitido una orden de detención a su nombre.

周五,国际刑事法院以他的名义签发令。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11合集

La Justicia hizo 16 allanamientos después que se ordenara la detención.

下令后, 司法部进行 16 次突击搜查

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11合集

El fallo también pide la detención de otros 15 implicados en la causa.

该裁决还要求其他 15 名涉案员。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Quienes la capturaron la entregaron a la policía en un centro de detención.

她的将她交给拘留所的警察。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9合集

Un juez emitió la orden de detención oficial.

一名法官签发正式的逮令。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2合集

Hasta el momento la Policía no informó detenciones por este ataque.

截至目前, 警方尚未通报因该袭击事件而进行的行动

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3合集

No se ha producido ninguna detención.

没有

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8合集

La oposición denuncia además nuevas detenciones de sus dirigentes.

反对派还谴责对其领导的新

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12合集

Durante la misión, la delegación visitó 34 centros de detención en seis departamentos.

访问期间,代表团访问6个省的34个拘留中心。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11合集

Ante el juez Guillermo Atencio reclamó convertir la aprehensión en detención.

在吉列尔莫·阿滕西奥法官面前, 他要求将逮转为拘留

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雄性动物, 雄性植物, 雄雄燃烧的, 雄蚁, 雄有成竹的, 雄壮, 雄姿, , 熊胆, 熊蜂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接