He adquirido este detalle por cinco euros.
我买这份礼物花了五欧元。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开,谈问题实质吧。
Conozco bien esa historia y puedo explicarla con todos los detalles.
这个故事我很熟悉,我可以详讲解。
El dibujo en reloj de pulsera es un detalle que falta.
手表上那个画是丢掉小。
No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.
你不要在上钻牛角尖,要从整体出发。
La catedral está llena de detalles ornamentales.
大教堂充满了装饰。
Siempre se fija en los detalles.
注重。
Tiene muchos detalles con su novia.
对女朋友很殷勤。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对服装非常讲究裁缝。
En caso afirmativo, sírvanse facilitar los detalles.
如果需要,请说明详情况。
El SPLM podría ayudar a elaborar esos detalles.
人运可协助们确定这些。
El orador dará más detalles en consultas oficiosas.
将在非正式协商时进一步详述此事。
No necesito entrar en detalles acerca de ello.
对这一点我不需要作出详尽说明。
Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.
所以,我们不应让自己被束缚。
Podemos ser extremadamente descriptivos y entrar en detalles.
我们可以尽量详地说明。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾附着费用清单。
Más adelante se dan más detalles (véase la sección II).
其详情载于下文(见第二)。
A continuación figuran más detalles sobre las disposiciones de esta ley.
下面,我们将进一步详介绍这一法律有关规定。
Tal vez la delegación pueda brindar más detalles sobre esta cuestión.
希望代表团可以就这些问题做详阐述。
El problema se examinará con más detalle en las consultas oficiosas.
委员会在非正式磋商期间将更加详地讨论这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Más tarde, vertió esta tensión al detalle a poemas de apreciación para los objetos cotidianos.
后来,他紧张情绪倾注到对日常物品欣赏之中。
Y ya solo queda ultimar los detalles.
是最后节啦。
También llegué a penetrar en ese detalle.
“个我也揣摩出来了。”
El viejo no daba muchos detalles, la verdad.
“老实说,我也不清楚,那个老头没提到什么节。
Abrenuncio no dulcificó el mínimo detalle de la rabia.
阿夫雷农西奥不忽略狂犬病最微小节。
Y yo siempre terminó ahí involucrada en todos los detalles.
我最终总是会参与到所有节中。
Así que este poquito de frosting es para los detalles.
所以一点糖霜呢,就是用来做节。
Su mente no registró ningún otro detalle de la sesión.
以后会议都有些什么内容,罗辑全然不知。
Continuó con los detalles sin dejar, sílaba a sílaba, de asombrarme.
他继续滔滔不绝地向我讲述节,每一个字都闻所未闻。
Quedaba el consentimiento del padre, y la madre apremiaba este detalle.
而莉迪亚母亲对件事也很关心。
Es posible, en fin, que me equivoque sobre ciertos detalles muy importantes.
我很可能在某些重节上画错了。
Pensemos en todos esos pequeños detalles que nos sacan de quicio a diario.
我们来想一想那些每天让我们炸毛小节。
¿Me podría explicar con más detalles?
您能详说明一下情况吗?
Aprecias los pequeños detalles y valoras a las personas que tienes a tu lado.
你是一个注重节人并且很珍视身边人。
Precisamente iba a llamarles hoy para preguntarles algunos detalles antes de hacer un pedido.
“我正今天打电话给你们,准备在下订单之前询问一些节。
Más tarde, vertió esta tensión al detalle en poemas de apreciación para los objetos cotidianos.
后来,他情绪张力化到了欣赏日常物品诗歌之中。
Para hacer los detalles de Papá Pitufo voy a usar una manga pastelera sin boquilla.
为了做蓝精灵爸爸节,我用一个没有帽尖帽子。
Vamos a ver todo eso en detalle.
让我们来详了解一下。
Lamentablemente, poco se sabe sobre los detalles precisos de sus investigaciones y los avances que lograron.
遗憾是,人们对他们具体研究节和取得进展知之甚少。
El detalle más interesante es la sangre de Cristo.
最有趣节是基督血液。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释