有奖纠错
| 划词

La competencia desleal, el aumento de los costos de producción y las subvenciones a la agricultura de Occidente han provocado el cierre de muchas empresas industriales.

公平竞争生产成本提高和西方农业补贴已经使得很多工业企业倒闭。

评价该例句:好评差评指正

Esto crea una competencia desleal para los agricultores nacionales de los países pobres, que no pueden vender a precios justos ni siquiera en sus propios mercados.

这对穷国农民造成公平竞争,他们甚至无法在本国市场以公平价格出售其产品。

评价该例句:好评差评指正

En Jamaica, al igual que en otros países, los casos de publicidad engañosa comprenden la gran mayoría de los casos de competencia desleal que tramita la Comisión.

在牙买加,与在其他国家一样,欺骗性广告案件在公平贸易委员会处公平竞争案件中占绝大多数。

评价该例句:好评差评指正

La CCL debería empezar a referirse a estas disposiciones como "disposiciones sobre prácticas comerciales desleales", y debería otorgar más peso a las denuncias de las empresas en esta esfera.

公平贸易委员会应当开始将其条款称为“公平商业做法条款”并且应当更多地重视企业在这方面投诉。

评价该例句:好评差评指正

Un Reglamento de cooperación entre Estados para suprimir las actividades monopolísticas y la competencia desleal establece mecanismos de cooperación en las situaciones transfronterizas sobre la base del principio de la cortesía positiva.

《各国合打击垄断活动和公平竞争条例》建立了在积极礼让原则基础上就跨界案件开展合机制。

评价该例句:好评差评指正

La integración de una dimensión social en sus políticas macroeconómicas nacionales no ha arrojado los resultados esperados, justamente a causa de las políticas de reestructuración y de la competencia desleal provocadas por la mundialización.

将社会问题纳入国家宏观经济政策并没有产生结果,而这正是由全球化带来结构调整政策和公平竞争而引起

评价该例句:好评差评指正

La competencia desleal en la esfera del turismo puede repercutir directamente en la eficacia, la viabilidad y la sostenibilidad de esta actividad en los países en desarrollo, sobre todo por lo difícil que les resulta contrarrestar las consecuencias.

旅游业缺少公平竞争可以直接影响到发展中国家旅游业效率、活力和可持续发展能力,特别是考虑到发展中国家应对这些利影响能力有限。

评价该例句:好评差评指正

El acuerdo entre China y la Federación de Rusia estipula que ambos Gobiernos se facilitarán documentos, leyes y normas sobre las medidas antimonopolios y la lucha contra la competencia desleal y, de ser posible, también estudios de casos.

中国与俄罗斯联邦之间协定规定,两国政府相互提供与反垄断和反公平竞争有关文件、立法和条例,可能话提供个案调查。

评价该例句:好评差评指正

La ley de competencia leal no contiene un título que se refiera específicamente a la competencia desleal y en la CCL existe la costumbre de referirse a las medidas que se aplican a las prácticas de competencia desleal como medidas de protección al consumidor.

《公平竞争法》没有专门列出有关公平竞争标题,公平贸易委员会通常将涉及公平竞争做法措施称为消费者保护措施。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las prácticas desleales como la utilización fraudulenta del nombre, la marca de fábrica, el etiquetado de productos o elementos similares de terceros están incluidas en la legislación sobre la propiedad intelectual o industrial, sería necesario adoptar medidas concretas si ese comportamiento se convirtiera en un problema en Jamaica.

虽然相关知识产权或个人财产立法涉及诸如盗用他人姓名、商标、产品标签等公平做法,但如果此种行为在牙买加成为一个问题,仍将需要制定具体措施。

评价该例句:好评差评指正

La Comunidad de Desarrollo del África Meridional (SADC) ha acordado que los Estados miembros establezcan medidas, dentro de dicha Comunidad, para prohibir las prácticas comerciales desleales y promover la competencia, mientras que la Unión Aduanera de África Meridional (UAAM) ha adoptado disposiciones en materia de política de competencia de mayor alcance.

南部非洲发展共同体已商定成员国应执行共同体内部禁止公平商业惯例措施和促进竞争措施,而南部非洲海关联盟通过了覆盖面更为宽广竞争政策条款。

评价该例句:好评差评指正

Entre los obstáculos externos figuran la infraestructura escasa e ineficaz, la falta de recursos financieros, la inexistencia de políticas reguladoras y macroeconómicas favorables, las políticas comerciales desleales, los obstáculos de procedimiento (desconocimiento de los procedimientos de exportación), los obstáculos gubernamentales (normas nacionales desfavorables), los obstáculos relacionados con los clientes y los competidores extranjeros (diferentes hábitos de competencia), los obstáculos relacionados con el entorno empresarial (riesgos cambiarios), y los obstáculos arancelarios y no arancelarios (protección insuficiente de los derechos de propiedad).

基础设施落后或效率高;缺少资金;缺少有利监管和宏观经济政策;公平贸易政;程序壁垒(如熟悉出口程序);政府壁垒(母国规则);用户和外国竞争者壁垒(如竞争习惯);商业环境壁垒(如外汇风险);关税和非关税壁垒(适当知识产权保护)。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, el demandante, radicado en los Estados Unidos, alegó que la Canada Post Corporation (CPC), de propiedad estatal, había adoptado prácticas anticompetitivas que incluían una conducta predatoria, ventas condicionadas, subvenciones cruzadas y utilización desleal de la infraestructura y la red monopólicas de la CPC para servicios postales ordinarios a fin de comercializar sus productos en el mercado de servicios de mensajeros (en los que no tenía monopolio), con ventajas que no se hacían extensivas a la filial canadiense de UPS.

在该案中,美国原告主张,国有加拿大邮政公司从事了反竞争做法,包括掠夺性行为、捆绑销售、交叉补贴和公正地将加拿大邮政公司垄断基础设施和网络用于普通邮政服务,在(其没有垄断地位)快递市场上提供其产品,其好处没有及于UPS加拿大子公司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教条, 教条的, 教条主义, 教条主义的, 教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

霍乱中爱情

Sin embargo, lograron ser amantes intermitentes durante casi treinta años gracias a su divisa de mosqueteros: Infieles, pero no desleales.

,由于他们手座右铭:不忠实,但不不忠诚,他们成功地成为断断续续恋人近三十年

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, al final, somos adultos y nos acabamos quedando solos con nuestras heridas sin poder reconocerlas por el miedo a traicionarles, a serles desleal.

且,最终,我们是成年人, 我们最终独自带着伤口无法认出它们, 因为背叛它们,它们

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Luis Caputo anticipó la medida en su cuenta de X: dijo que este tipo de aranceles " son mal utilizados en la Argentina" y que no frenan la competencia desleal.

路易斯·卡普托在他 X 账户中预见了这一措施:他表示,这种关税“在阿根廷被滥用” ,并且它们并不能阻止公平竞争

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

A nuestro juicio, eso es competencia desleal.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Un fraude demostrado al consumidor y una competencia desleal a los apicultores.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Pon define a alguien poco discreto o desleal.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Hoy, el primer ministro ha anunciado nuevas medidas contra la competencia 'desleal', ha dicho, de países vecinos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

A la que ha advertido de que se abrirán investigaciones si se detectan prácticas desleales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Repudiable y creo que tiene que ser sancionado exactamente igual como dice la persona, expulsado por desleal.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

No es un problema sanitario, pero sí un fraude al consumidor y una competencia desleal para los apicultores.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Descompetencia tan desleal que hay con países que utilizan productos que nosotros tenemos prohibidos, que nos limita mucho la producción.

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

Lo hizo porque es una persona desleal y que seguramente va a repetir la misma historia con esa otra persona.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Le acusa de desleal por modificar, aseguran, el texto ya acordado en el Consejo Nacional del Agua sin previo aviso.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Entonces, nuestra queja viene por ahí, que es una competencia desleal de cara a nuestro producto estrella, como es la ensaimada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Pedro Sánchez defiende los cálculos del gobierno y reprocha a Feijóo que sea más desleal que Casado en Europa.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La Fiscalia acusa a los expresidentes Rosell y Bartomeu, los exejecutivos Albert Soler y Oscar Grau y el FC Barcelona, como persona jurídica, de delito continuado de corrupción deportiva, administracion desleal y falsedad en documento mercantil.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


教养院, 教义, 教义的, 教义要理, 教益, 教友, 教友会, 教友派信徒, 教育, 教育拨款,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接