有奖纠错
| 划词

Agradecemos mucho a los pueblos del mundo entero la ayuda desinteresada que nos han prestado.

我们非全世界人民给我们无私援助。

评价该例句:好评差评指正

Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.

古巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私团结与合作。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos homenaje al trabajo desinteresado del personal humanitario de las Naciones Unidas en circunstancias muy difíciles, en especial en Darfur y otras partes.

我们合国人道主义工作人员尤其在达尔富尔和其他地区的非困难的情况下所做的无私的工作。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional —primordialmente las Naciones Unidas— ha hecho una contribución enorme a ese respecto y durante muchos años hemos sido favorecidos con su generosa asistencia y su desinteresado apoyo.

国际社会,特别是合国在这方面作出了重大贡献,并且多年来,我们受益于其慷慨援助和无私支持。

评价该例句:好评差评指正

La suma de las cuotas pendientes de pago para los tribunales penales internacionales lleva a pensar que los Estados Miembros se han desinteresado de dichos tribunales.

拖欠两个国际法庭摊款数额之高表明,会员国对它的支助日减。

评价该例句:好评差评指正

ONU-Agua eligió el logotipo del Decenio “El agua, fuente de vida”, 2005-2015, entre varios diseños presentados por el Departamento de Información Pública, y el de un diseñador independiente que ofrecía su colaboración desinteresada.

2005-2015国际“生命之水”十年的标志是合国水机制从新闻部和一个无偿服务的独立设交的几份设中选出。

评价该例句:好评差评指正

No olvidemos tampoco a los consagrados y desinteresados trabajadores de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, y a los efectivos de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y de las organizaciones regionales.

另外,我们不能忘记正在拼力和无私地工作的合国和非政府组织的工作人员,以及合国和区域维持和平人员。

评价该例句:好评差评指正

Se expresó la opinión de que era necesario utilizar el espacio ultraterrestre sobre la base de una cooperación internacional activa y desinteresada que tuviera en cuenta las necesidades particulares de los países en desarrollo, especialmente las dimanantes de la situación geográfica de ciertos países en desarrollo.

有代表团认为,利用外层空间需要在积极和无私的国际合作基础上进行,特别要考虑到发展中国家的需要,尤其是某些发展中国家的地理位置所产生的需要。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, quisiera destacar el profundo agradecimiento del pueblo palestino a la comunidad internacional por su asistencia y apoyo constantes así como nuestro sincero reconocimiento por la labor y los sacrificios a menudo desinteresados del personal de los organismos internacionales de asistencia que trabajan en los territorios palestinos ocupados.

在这方面,请允许我强调巴勒斯坦人民深切激国际社会继续供的援助和支持,由衷在被占领巴勒斯坦领土工作的国际援助机构的工作人员所作的是无私的工作和牺牲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aborrascarse, aborrecedor, aborrecer, aborrecible, aborreciblemente, aborrecido, aborrecimiento, aborregado, aborregarse, aborricarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Es un sentimiento desinteresado que nace en un donarse, es darse por completo desde el corazón.

这是完全自内心深处奉献情感。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero es cierto también que esta entrega este darse, desinteresado solo se da en el conocimiento.

但是,这种自我奉献,无奉献是建立在基础上

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Emprendí el viaje con él y me llevé, una pequeña cantidad de mercan cía que, gracias a la desinteresada honestidad de mi amigo el capitán, pude acrecentar considerablemente.

船长为人真诚其实,我便上船,并捎带点货物。由于我这位船长朋友正直无,我赚一笔不小钱。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y porque claro lo veas, dime, Anselmo: ¿tú no me has dicho que tengo de solicitar a una retirada, persuadir a una honesta, ofrecer a una desinteresada, servir a una prudente?

“为让你看得更清楚,安塞尔莫,请你告诉我,你不是让我去追求一个深居简人,向一个正派人献媚,向一个无人讨好,向一个守规矩人献殷勤吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Éste era su plan de enmienda, o reparación, por heredar las propiedades del padre, plan que le parecía excelente, ya que era legítimo, muy apropiado, a la par que muy generoso y desinteresado por su parte.

这就是他所谓补偿计划,赎罪计划,为是将来继承她们父亲遗产时可以问心无愧。他认为这真是个独心裁办法,既极其妥善得体,又来得慷慨豪爽。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Piénsalo de esta manera: la tradición judeocristiana dice que este es un mundo de pecado, en el que los débiles sufren a manos de los fuertes, que todos debemos ser desinteresados y servir a Dios y a los demás, especialmente a los enfermos y desamparados.

可以这样想:犹太教和基督教传统说, 这是一个罪恶世界,弱者在强者手中受苦,我们都应该无地服务上帝和他人,特别是病人和无家可归人。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Este objetivo anterior viene a ser lo mismo que, desinteresado, que se dice cuando alguien no muestra ningún interés en algo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar, abozalar, abra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接