有奖纠错
| 划词

El hecho de que se prefiera engendrar varones puede incluso derivar en comportamientos criminales que empujan a los padres a deshacerse de una hija recién nacida.

偏向男孩这一观念甚至还可能引发犯罪行为,促使父母在女儿一出生即其遗弃。

评价该例句:好评差评指正

En ambos casos, esos desechos no se incluyen en las estimaciones de los gastos totales de explotación ni en el precio del pescado, salvo en la medida en que se necesiten horas extraordinarias para liberar las capturas accidentales o deshacerse de ellas, reparar las redes y líneas dañadas y vaciar las redes llenas de especies no deseadas.

这两种情况下,废物都没有列入操作成本估计总数,或鱼,只是需要有额外时间放回或处理副渔获物,修复受损害鱼网和渔线,把鱼网不需要鱼类清除干净。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo advirtió de que la fusión limitaría la competencia en los mercados de los equipos y componentes utilizados en la perforación y producción de petróleo y de gas y que, por lo tanto, la empresa resultante de la fusión tenía que deshacerse de la participación en el capital de las subsidiarias noruegas de National Oilwell que se dedicaban a la venta y prestación de servicios en el sector de equipos para perforaciones.

竞争管理机构警告,兼并限制用于石油和天然气钻井和生产设备和部件市场上竞争,因此,合并后公司必须放弃National Oilwell在钻井设备销售和服方面开展业威分公司。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, aunque pueden llegar a ser despiadados, utilizan la violencia de manera selectiva con objeto de deshacerse de aquello que les impide obtener ganancias, en particular para eliminar a sus rivales (por ejemplo, en las guerras de pandillas), eliminar amenazas (por ejemplo, mediante el asesinato de personal de los órganos represivos o magistrados) o eliminar obstáculos (por ejemplo, mediante el asesinato de empresarios intransigentes que se resisten a la infiltración por los grupos delictivos organizados). En raras ocasiones, este tipo de violencia delictiva entraña el uso indiscriminado de la violencia contra civiles inocentes.

同样,虽然它们可能很残忍,有时选择使用暴力来排除异己(例如黑帮火拼)、消除威胁(例如杀害执法人员或法官)或清除阻碍(例如杀害反对有组织犯罪集团渗透难以操纵商人)来成功地获得利益,但这种犯罪暴力很少会不分青红皂白地对无辜平民使用暴力。

评价该例句:好评差评指正

Esta Ley prohíbe a los particulares, las personas jurídicas y los Estados: a) desarrollar, o fabricar armas nucleares o adquirirlas, poseerlas o tener control de algún otro modo sobre ellas (artículo 4.1.1); b) emplazar o transportar armas nucleares por cualquier medio (artículo 4.1.2); c) ensayar o utilizar armas nucleares (artículo 4.1.3); d) deshacerse de material radiactivo clasificado para armas nucleares o de residuos nucleares, o desecharlos (artículo 4.1.4), y e) transportar en el territorio de Mongolia armas nucleares, componentes o partes de ellas, así como desechos nucleares u otro tipo de material nuclear concebido o producido con fines armamentísticos (artículo 4.2).

该法禁止任何个人、法人或任何外国:(a)“开发、制造或以其他方式获取、拥有或控制核武器”(第4.1.1条);(b)“以任何方式停放或运输核武器”(第4.1.2条);(c)“实验或使用核武器”(第4.1.3条);(d) “倾弃或处置可用作核武器放射性材料或核废物”(第4.1.4条)及(e)“经蒙古领土运输核武器、核武器零部件及核废物,或用于制造武器或生产武器任何其他核材料”(第4.2条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保管员, 保护, 保护措施, 保护的, 保护国, 保护贸易主义, 保护区, 保护人, 保护人的权利, 保护人的职责,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

Y pensar que los exterminadores iban a deshacerse de estas bellezas.

想想杀虫员们把这些漂亮的小生物灭掉太可惜

评价该例句:好评差评指正
饭店

Lo primero, saber quién intentó deshacerse de estas ropas y por qué.

首先要知道是谁想毁掉衣服 而且为什么要毁掉。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

La verdad es que puede llegar a ser muy molesto y encima es bastante complicado deshacerse de él.

它确实可以非常烦人,而且,想要摆脱它也是很困难的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Cegado por su resentimiento y ansias de poder, concibe un plan para deshacerse de su hermano y apropiarse del reino.

被仇恨和权利蒙蔽双眼,他计划除掉自己的兄弟,然后夺得王位。

评价该例句:好评差评指正
日西班牙

Pasó por ser una especie de festival para deshacerse de los problemas del año, y es hoy en día una de las fiestas más famosas y visitadas del mundo.

就这样象征把一年中的问题都处理掉,这就是界上最知名、也拥有最多参与者的节日之一。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Pero, por otro lado, dejar que se fuera con los Weasley lo que quedaba de verano equivalía a deshacerse de él dos semanas antes de lo esperado, y tío Vernon aborrecía tener a Harry en casa.

另一方面,让哈利到威斯里去度余假,提前两周走,这是其他人求之不得的事。姨丈真是恨哈利在他家里。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Después de las curas, iba a deshacerse de la araña.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

El vinagre ayuda a deshacerse de las bacterias que causan olor.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年10月合集

Trump respondió que los saudíes " nunca debieron pensar" en la posibilidad de deshacerse del periodista.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年12月合集

Wang Yi enfatizó que Estados Unidos debería deshacerse del juego de suma cero y no tener que crear artificialmente nuevos rivales.

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Pensó entonces otra manera de deshacerse de ella, pues mientras hubiese en el país alguien que la superase en belleza, la envidia no la dejaba reposar.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年11月合集

Años atrás pudo por fin deshacerse de su radio y sus casetes y comprar un altavoz que puede reproducir miles de canciones almacenadas en un dispositivo USB.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Esto fueron fantásticas noticias para comprender mejor cómo funciona el picor pero por desgracia no es tan simple deshacerse de él, no basta solo con bloquear BNP, porque el BNP tiene otra función más.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保加利亚人, 保加利亚语, 保价信, 保荐, 保健, 保健的, 保健学, 保洁箱, 保结, 保举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接