有奖纠错
| 划词

En la sección II se ofrece una breve descripción de esas novedades.

这些发展述于第二部分。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, las descripciones de algunos puntos de referencia podrían mejorar.

在对一些基准进行限定方面,还可以进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

No se proporcionaron descripciones detalladas de las funciones asignadas a los puestos.

目前未接获关于所涉员额职能的详细描述。

评价该例句:好评差评指正

Entre las descripciones de los casos hay algunas en que las pruebas circunstanciales fueron insuficientes.

案例描述中还包括一些间接证据也不足的案例。

评价该例句:好评差评指正

Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.

上面的案例介绍似乎已证明了这一

评价该例句:好评差评指正

Como se señala a continuación, las descripciones de casos son muy ilustrativas a este respecto.

如下所述,案例介绍在这一上具有特别教益。

评价该例句:好评差评指正

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

评价该例句:好评差评指正

Para ocho indicadores, la descripción correcta debía ser “CM” en lugar de “C”.

就八项指标而言,正确的项别应该是CM,而不是C.

评价该例句:好评差评指正

Para un indicador, la descripción correcta debía ser “E” en lugar de “C”.

就一项指标而言,正确的项别应该是E,而不是C.

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvanse hacer una breve descripción de esas dificultades.

如果是,请简略说明这些是什么。

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, sírvase proporcionar una breve descripción de esas dificultades.

如果答案是肯定的,请简要说明面临何种

评价该例句:好评差评指正

Además se ofrecen descripciones coherentes de los programas y justificación de todas las actividades presupuestadas.

算还对编入算的所有活动作出了条理清楚的的方案说明和提出将其编入算的理由。

评价该例句:好评差评指正

Ello requeriría una descripción de los problemas reales en su contexto social.

这将要求说明他们所处社会环境中的实际问题。

评价该例句:好评差评指正

Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor

有关于描述的词可以帮你更好写作。

评价该例句:好评差评指正

Podría bastar con hacer una descripción genérica de la obligación garantizada y de los bienes gravados.

对有担保债务和设押资产作笼统描述即可。

评价该例句:好评差评指正

Sus descripciones son muy detallistas.

他的描写非常细腻。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión confía en que esta cuestión se esclarecerá en las descripciones de las futuras propuestas presupuestarias.

委员会相信,在今后的方案提案中会对此加以明确说明。

评价该例句:好评差评指正

Descripción del proceso: El proceso de RQFG entraña la reducción termoquímica de compuestos orgánicos.

气相化学还原工艺涉及对有机化合物进行热化学还原。

评价该例句:好评差评指正

Descripción del proceso: La reducción supone el tratamiento de desechos con metales alcalinoas dispersos.

碱金属还原是指对带有散状碱性金属的废物进行处理。

评价该例句:好评差评指正

En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组织的简介

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pedrero, pedrés, pedreta, pedrisca, pedriscal, pedrisco, pedrisquero, pedrizo, Pedro, pedroche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食天堂

Como siempre les dejo toda la información en la cajita de descripción del video.

和往常一样,我会在视频简介中留下所有信息。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Tienes dos enlaces en la descripción del vídeo.

视频下方信息栏中的两个链接。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

El link del curso está abajo en la descripción.

课程链接在下方视频描述

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Más abajo, en la descripción, tienes un link y un código de descuento del 15%.

下面的视频描述会有一个链接和15%的折扣代码。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Vamos a aprender a hacer descripciones físicas de la gente.

我们去学习一下描述人们的外表。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los links, como siempre, están aquí abajo en la descripción de este vídeo.

链接都在下方视频描述里。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Te dejo toda la información en la cajita de descripción.

我在描述框中给你留下了所有的信息

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Te dejo el link en la descripción.

我在描述里给你放了链接

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver estas descripciones más avanzadas para que puedas sonar como todo un hispanohablante.

我们来看看这些让你听起来更像西语母语者的高级形容

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Voy a dejar toda la información y los enlaces en la descripción de este vídeo.

我会把所有的信息和链接放在这个视频的描述里。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Os dejamos el link en la descripción .

我们会把链接放在下边哦。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Tenéis toda la información en la descripción.

具体信息都可在屏幕下方了解到。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los estudios y las referencias utilizadas se encuentran en la descripción de abajo.

所使用的研究成果和参考文献如下。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha las descripciones de las siguientes personas, y marca verdadero o falso según la imagen.

下人物的描述,并根据图片标记对错。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Si les interesa les dejo un link en la descripción para que vayan a chequearlo.

如果你感兴趣的话,我们在简介中留下了连接,你可前去查看。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Esto son unos certificados de las joyas, con su descripción, tasación y todas estas cosas.

这些是珠宝的鉴定证书,包括描述评价等。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Bennet protestó contra toda descripción de atuendos.

班纳特先生不愿意听人谈到衣饰。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

Darío rompe así la clásica poesía hispanoamericana cargada de patriotismo, descripciones o de unción religiosa.

因此,达里奥打破了爱国主义、描述或宗教教义为主题的西语美洲古典诗歌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

Señaló que la descripción que hemos leído en los medios internacionales está equivocada.

他指出我们从国际媒体中了解到的情况是错误的。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Había leído una descripción idéntica de aquella escena en La Sombra del Viento.

我在《风之影》这本小说里,读过一模一样的描述

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pelotudo, pelouse, pelta, peltado, peltasta, peltre, pelú, peluca, peluche, pelucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接