有奖纠错
| 划词

Tanto la pobreza como el crecimiento industrial descontrolado llevan a la destrucción ambiental.

贫困和毫无节制工业增长均造成环境被毁后果。

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso descontrolado e improductivo se conoce como “pesca fantasma”.

这种不受控制、不产生效益过程称为“幽灵捕捞”。

评价该例句:好评差评指正

África es una de las regiones que ha sufrido de la proliferación descontrolada de armas ligeras y armas pequeñas, atizada por la codicia de los mercaderes de la muerte.

非洲是无控制地扩散小武器和轻武器受害最深区域亡商人贪婪则加油。

评价该例句:好评差评指正

La acumulación excesiva y la propagación descontrolada de armas pequeñas y armas ligeras plantean una amenaza importante a la paz y la seguridad, así como al desarrollo socioeconómico de muchos países.

过度积累和无节制地扩散小武器和轻武器行为威胁着和平与安全,也威胁着许多国家社会经济发展。

评价该例句:好评差评指正

El Movimiento de los Países No Alineados sigue estando profundamente preocupado por la fabricación, transferencia y circulación ilícitas de armas pequeñas y armas ligeras y por su acumulación excesiva y propagación descontrolada en muchas regiones del mundo.

不结盟运动继续对小武器和轻武器非法生产、转让和流通以及这种武器世界很多区域中过量聚集和无控制扩散深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos hacer hincapié una vez más en que el proceso de propagación descontrolada de armamentos en esos territorios sin ley representa una amenaza importante para la estabilidad de toda la región, sobre todo porque los terroristas tienen acceso a ellas.

我们愿再次强调,这些无法无天领土军备扩散失控过程,是对整个区域稳定主要威胁,这首先是因为它们会被恐怖分子所利用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


软膏, 软骨, 软骨的, 软骨头, 软管, 软管状物, 软和, 软化, 软甲动物, 软件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Poder saborear las lágrimas que resbalaban por mis mejillas de forma descontrolada.

能够尝到眼泪控制地滑落脸颊滋味。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

La contaminación y el uso descontrolado de los recursos naturales parece que son los principales causantes del cambio climático.

污染和自然资控制使用似乎是气候变化主要原因。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una interpretación del cuadro es que refleja los peligros de la lujuria, mostrando cómo el deseo descontrolado puede llevar a situaciones caóticas.

这幅画一种解释是,它反映了欲望危险,展示了控制欲望如何导致混乱局面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no sólo te impide ahorrar porque gastas hasta el último céntimo que cae en tus manos, sino que las consecuencias de la búsqueda ansiosa y descontrolada de gratificación instantánea son catastróficas para tu estabilidad mental, lo creas o no.

难以攒钱,因为会花一分剩,而且还会消费陷入狂躁和难以自控境地,这精神稳定有着毁灭性后果,无论相信与否。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Siria también se enfrenta a la peor sequía que ha vivido en décadas y la inflación, que ya rozaba el 140% a principios de año, sigue en una espiral descontrolada cuando el precio de los productos básicos ya se había disparado.

叙利亚还面临着几十年来最严重旱灾,而年初已经达到 140% 通货膨胀率随着基本商品价格飙升而继续失控。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

El impacto de la sequía, la inflación descontrolada y la restricción en el acceso al dólar son los factores que explican la proyección.

评价该例句:好评差评指正
海鸥乔纳森 Juan Salvador Gaviota

Tenía que ser mucho más cuidadoso al levantar esa ala. Diez veces lo intentó, y las diez veces, al pasar a más de cien kilómetros por hora, terminó en un montón de plumas descontroladas, estrellándose contra el agua.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


软泥, 软盘, 软片, 软弱, 软弱的, 软弱的人, 软弱无力, 软弱无力的, 软弱无能, 软设备,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接