No podemos evitar los desastres de la vida.
无法避免生活中那些灾难。
En la hora punta el tráfico es un desastre.
高峰期路上交通状况就是场灾难。
Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.
只有共同努力,才能够减少易遭受灾害性。
Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.
该卫星不断及时提供受灾区域图像。
Eso es lo menos que podemos hacer ante los desastres naturales.
这是自然灾害发生时至少可以做到。
Ni una sola isla de mi país pudo escapar al desastre.
没有任何一个岛屿免受了这场灾害肆虐。
El mundo no estaba preparado para este desastre, pero podría haberlo estado.
世没有为灾难作好准,但是它本来可以作好准。
Expresamos también nuestra solidaridad como seres humanos ante ese trágico desastre natural.
还作为人类同胞而面对这一不幸自然灾害表示同情。
Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.
实际上,包括家在内,没有一个家在这场灾害面前无动于衷。
Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
灾难应急准其中一个措施是储存水,食物和药品。
Además, esos países experimentan las consecuencias de su vulnerabilidad a los desastres naturales.
此外,由于它脆弱,它只能承受自然灾害造成后果。
Ello aseguraría una mejor preparación para responder a los desastres naturales más graves.
这将确保在应对重大自然灾害方面更有准。
En Indonesia conocemos bien el enorme sufrimiento que puede provocar un desastre natural.
印度尼西亚人民十分了解自然灾害可带来重大苦难。
También es necesario desplegar esfuerzos para coordinar la ayuda humanitaria tras los desastres naturales.
发生自然灾害后努力协调人道主义援助也是必要。
Las palabras no bastan para expresar el trauma que ha causado este desastre.
对于这场灾害造成创伤,怎么估计都不为过。
Somos partidarios del establecimiento de mecanismos regionales de alerta temprana para prevenir esos desastres.
赞成建立区域预警机制,以预防此类灾害。
También creemos que las lecciones extraídas de este desastre son válidas para otras regiones.
还相信,从这次灾难吸取经验教训也可供其他区域借鉴。
Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.
赞扬最先在灾难之后作出反应当地社区。
Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.
差不多一年前,东南亚遭受了史无前例自然灾害。
La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.
人类有力量和能力限制、管理和预防自然灾害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ay que los modales son un desastre.
好像还有很多规矩得教。
Qué desastre. Qué desastre. -¿Qué ha pasado?
大难啦. 发生大难啦. -发生什么事了?
Madre mía, este señor me dejó esto hecho un desastre.
我妈呀,这位先生真是给我留下了一片狼藉。
Sin embargo, el bloqueo ha causado un desastre humanitario en la zona.
而,封锁在该地区造成了道主义难。
Si crees que estás viviendo un desastre, no pienses que eres una persona desgraciada.
如果你觉得生活得非常糟,不要觉得己是一个不幸。
Ella le aguardó todo el día, con el mismo abatimiento desesperado, ante aquel horrible desastre.
她对着这种大祸,在惊愕状态中间整整地等了一天。
Un desastre, criatura, un desastre como la copa de un pino —respondió la matutera entre susurros.
“倒透了,丫头,这真是一场难。”她低声回答。
Desastres naturales, terremotos, fuego. El mundo colapsando como un accidente fatal.
比如害,地震、大火之类。就像发生了致命事故,世界一下塌了。
Nos hemos vuelto a ganar desde los 70, creo, o sea, un desastre.
70年代以来,我们没有再赢过,一场难。
El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.
时光,战争,日常许多难,使她忘记了雷贝卡。
Vivieron dos años con la angustia a flor de alma, esperando siempre otro desastre.
他们提心吊胆,痛苦地熬过了两年,时刻准备承受另一次难。
Es que soy un desastre, siempre las dejo por ahí y les acaba pasando algo.
我是个很邋遢,总是把东西乱放,后就弄出问题了。
Hay dos opciones, devolver el escrito diciendo: " Este escrito es un desastre" .
有两种选择,一种是退回文章并说: “这篇文章是个难”。
Por ejemplo, mi frigorífico es un desastre.
例如,我冰箱就是一场难。
Es imperativo completar el sistema nacional de respuesta a emergencias, con miras a aumentar nuestra capacidad de prevenir desastres.
健全国家应急体系,提高防减救能力。
La explicación debemos buscarla en los desastres naturales.
我们必须从害中寻找解释。
Así pues, existen tres maneras en las que un Príncipe lleva al ejército al desastre.
那么,太子带领军队走向灭亡方式有以下三种。
Esa era la causa de su ansiosa correspondencia con los médicos invisibles, interrumpida por los frecuentes desastres del correo.
这种恐惧也成了菲兰达跟没有见过医生加紧通信原因,由于邮务工作遭到阻碍,她和他们通信是经常中断。
En resumen, ya ha alcanzado el nivel de desastre humanitario.
简而言之,它已经达到了道主义难程度。
O sea, imagínense si quiere pedir una hamburguesa sin pepino, ¡un desastre!
我意思是,想象一下,如果您想点一个没有黄瓜汉堡,那将是一场难!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释