有奖纠错
| 划词

Se quedó muy dolida por tu comentario desagradable.

难听评价让她很受伤

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.

虽然他其貌不扬,却是个好人。

评价该例句:好评差评指正

Su entonación era áspera y desagradable.

他讲话语调很生硬,令人不快

评价该例句:好评差评指正

Es un olor desagradable.

令人不快味道

评价该例句:好评差评指正

Es un trabajo desagradable.

是一份讨厌工作

评价该例句:好评差评指正

Esa situación llegó a ser sumamente desagradable, mientras el espacio urbano se iba transformando en centros más seguros y atractivos.

当城市地区正在演变为更加安全并富有吸引力中心时,况就成为极其消极因素。

评价该例句:好评差评指正

Tales prácticas dan la desagradable impresión de que las Naciones Unidas constituyen una prolongación de la política exterior de ciertos países o grupos.

做法给人以很愉快印象:联合国是某些国家或集团外交延续。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos experimentado desagradables disturbios raciales y religiosos y hemos aprendido que nunca debemos considerar que la armonía racial y religiosa nunca está asegurada.

我们以前经历过丑恶族和宗教暴乱,了解到绝不能对族和宗教和谐掉以轻心。

评价该例句:好评差评指正

Todos los presentes en este Salón saben que hacer de la lucha contra el terrorismo la máxima prioridad es una necesidad desagradable, pero que es una necesidad.

安理会所有成员知道,将反恐列为最优先事项是一令人愉快必要但大家知道是一必要。

评价该例句:好评差评指正

Esa noticias desagradables estuvieron acompañadas de la buena noticia de que el Premio Nobel de la Paz había sido otorgado al Sr. ElBaradei y al Organismo Internacional de Energía Atómica.

不幸消息被一个好消息所缓解,即授予巴拉迪先生以及国际原子能机构诺贝尔和平奖。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno reconoce los obstáculos políticos que las dos partes enfrentan y las alienta a mantener el rumbo hacia el arreglo pacífico de lo que ha sido una experiencia larga, compleja y desagradable.

我国府认识到双方面治障碍,我们鼓励他们继续争取和平解决一长期、复杂、愉快问题

评价该例句:好评差评指正

Si bien debemos continuar sintiéndonos orgullosos de lo bueno que encontramos en esas historias, también debemos comenzar a reconocer lo que resulta desagradable, o quizá incluso criminal o terrible, en nuestra historia nacional.

虽然我们应继续对我们在历史中发现任何好一面感到极为自豪,但我们也必须开始清算我们民族记忆中可憎恶甚至是罪恶可怕东西。

评价该例句:好评差评指正

El observador de la República Bolivariana de Venezuela señaló a la atención del Comité casos en que funcionarios de los aeropuertos del país anfitrión habían dado un trato inapropiado y desagradable a miembros de su Misión.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国观察员提请委员会注意,东道国机场当局给予其代表团成员不当和愉快待遇事例。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Goicochea (Cuba) lamenta que la parte principal de este período de sesiones de la Asamblea termine con una nota desagradable y rechaza los comentarios que se acaban de hacer sobre las tácticas, que parece que se refieren a la conducta de su delegación.

Goicochea女士(古巴)对大会本届会议主要会期在一愉快语调中闭会感到惋惜,并且不接受刚提出关于运用手段意见,因为似乎是指古巴代表团行为。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲银行”案件不成功审理,联合王国在败诉中扮演光彩角色,包括前总监察长可疑表现,开曼群岛居民对联合王国真正意图感到严重忧虑。

评价该例句:好评差评指正

En realidad —y creo que esto ya lo escuchamos en una intervención anterior— la libre circulación en lo que respecta a los aspectos desagradables de la vida quizá sea mucho más evidente en el África occidental que la libre circulación en materia de comercio y de otras actividades que deberíamos alentar en los ámbitos económico y político.

事实上——我想我们从前面一位发言者发言中已经听到了一点,在西非,行动自由给生活带来愉快或许远比贸易自由流通和我们在经济和治方面应该鼓励其他自由流通所带来不愉快明显。

评价该例句:好评差评指正

Debemos explicar la desagradable verdad a nuestros pares: que con el dinero con el que se adquiere otra dosis de estupefacientes, que asciende a cientos de miles de millones de dólares en todo el mundo, los terroristas no edifican refugios para niños sin hogar, ni hospitales o casas de culto; utilizan ese dinero para sus viles y morbosos objetivos.

我们必须向我们同伴解释令人愉快事实:全世界花在每一剂毒品上钱加起来有数千亿美元,恐怖分子不会把它用来为无家可归儿童建造住房、医院或礼拜场所;他们把笔钱用于他们罪恶破坏目

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tendadera, tendajo, tendal, tendalada, tendalera, tendalero, tendedera, tendedero, tendedor, tendejón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

¿O es que tal vez aceptarías hacer el trabajo más duro, más desagradable que tengo?

道你不怕我让你做苦工?

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

No hemos tenido, ya les decía antes, ninguna incidencia o casi ninguna, especialmente desagradable.

正如我之前所说,我们没有发生任何,或者说几乎没有发生过任何特别愉快的事件

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

Su rol en la película es de un tipo desagradable, terco y mal intencionado.

他在电影中的角色是讨人厌的家伙固执且不怀好意。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que, cuidado, porque según el tono podemos expresar algo bueno o algo desagradable incluso.

所以,要注意,据语气,我们可以表达些好的东西或愉快的东西。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Llegó el hambre y ya sabes lo desagradable que es.

饥饿感来了,你要知道它有多么令人不快

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero la trypophobia no suele pasar de ser un leve sentimiento desagradable.

但是密集恐惧症不只是愉快的感觉

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Está en nuestra mano prevenir las consecuencias tan desagradables del sedentarismo.

我们有能力预防久坐的生活方式所带来的不良后果。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

¿Y cuando se comen están un poco secos y saben desagradable?

吃起来有点干,味道也不太好

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El olor se volvió más intenso y desagradable.

那股的味道更重了

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La voz de Vásquez era desagradable; hablaba como mujer, con una vocecita tierna, atiplada, falsa.

巴斯克斯的噪音很说起话来像个女人,软绵绵的,又尖又细,像是在用假嗓说话。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pero esas sensaciones se enroscan a otras y es desagradable que la cuadra continúe en silencio.

这样或那样的想法纠缠在起,宿舍里依然静悄悄的,真是令人不快

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

María es una antipática y una chica desagradable está poniendo verde a María, no le cae bien.

玛丽娅是个不讨人喜欢、惹人厌的女孩。这是在批判玛丽娅,她给人留下的印象不大好。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Aunque su tono sintético de rojo y azul puede parecer desagradable, es perfectamente seguro para los humanos.

虽然它的红蓝合成色调可能看起来让人舒服但对人体是完全安全的。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Comerse un marrón, bueno, significa cargar con la culpa o la responsabilidad de una situación problemática o desagradable.

吃棕色,好吧,意思是个有问题的或者不好的情况负责

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Siempre pensé que había algo desagradable en él, desde luego —dijo, gruñendo, un hombre sentado a la barra.

酒吧里位男士咕哝道,“我总觉得他很邋遏。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El humor de su padre no había tomado nunca un derrotero más desagradable para ella.

父亲的俏皮幽默,从来没有象今天这样不讨她喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

La persona encargada era desagradable y grosera.

负责的工作人员态度恶劣且粗鲁。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No obstante, al principio, cuando me puse las ropas me parecieron incómodas, extrañas y desagradables.

然而,起初,当我穿上我的衣服,我发现他们不舒服,奇怪和愉快

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si el castigo es positivo, agregamos una respuesta desagradable para disminuir el comportamiento.

如果惩罚是积极的,我们会添加令人讨厌的反应来减少行

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Josie es una Pye —exclamó Marilla secamente—, de manera que no puede evitar ser desagradable.

“乔西是派伊人,”玛丽拉干巴巴地喊道,“所以她免让人愉快

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tender una emboscada a, tendereta, tenderete, tendero, tendezuela, tendidamente, tendido, tendido eléctrico, tendinitis, tendinoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接