有奖纠错
| 划词

Lo importante es que encontremos un común denominador entre la inmensa mayoría de los países Miembros.

的是,我们必须找出绝大多数会员国的共同点。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, un denominador común para la comunidad humanitaria es la protección de los civiles.

但人道主义工作的一个共同标准是在冲突中保护平民。

评价该例句:好评差评指正

Creo que en el curso de esta mañana hay varios comunes denominadores y algunas excepciones a ellos.

我认为,今天上午,出现了一些共同点,也出现了一些不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos un multilateralismo que se base en principios comunes y no en el menor común denominador del día.

我们需一个以共同原则为基础的多边主义,而不是权宜之计。

评价该例句:好评差评指正

El único común denominador que los une es, en un último análisis, la interpretación literal de la Carta.

归根结底,把它们统一在一起的唯一共同标准,就是对《宪章》的精确解释。

评价该例句:好评差评指正

Procuraremos ver en qué medida podemos extractar un común denominador de esos modelos, de ser necesario introduciendo algunas ideas nuevas.

我们将努可在何种程度上从这两个方案中——必时通过提出新的构想——达成共同点。

评价该例句:好评差评指正

Si el multilateralismo ha de ser verdaderamente eficaz, no puede estar basado en una búsqueda de un mínimo común denominador.

多边主义真正有效,就不能基于追求最狭隘的共同点。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, entre la lucha contra la delincuencia organizada y la lucha contra el terrorismo siguen existiendo varios denominadores comunes.

一般来讲,打击有组织犯罪和恐怖主义有一些共同的特点。

评价该例句:好评差评指正

En el documento final se recoge un acuerdo consensuado sobre los elementos que pueden constituir un denominador común para la comunidad internacional.

结果文件是国际社会能够接受的最低限度的协商一致意见。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, convendría que se llegara a un consenso sobre los denominadores comunes de la interdependencia económica mundial, en particular los problemas que encierra el futuro.

在这方面,应就全球经济的互补性的共有因素达成共识,特别是就未来的挑战达成共识。

评价该例句:好评差评指正

Los debates de la UNCTAD respecto del tema 3 del programa serían una última oportunidad para llegar a un consenso sobre los denominadores comunes de los problemas futuros.

理事会围绕议程项目3开展的讨论将是一个有用的机会,能够就未来的挑战的共有因素达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Aunque esta declaración general sea tal vez uno de los únicos denominadores comunes que quepa extraer de la práctica y doctrina tan divergentes, su carácter demasiado general es insatisfactorio.

上述宽泛的表述或许是从千差万别的实践及理论中可归纳出的为数不多的共同点,但它过于笼统,不尽人意。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de la SIED se dirigía a los países vecinos, siendo importante el factor étnico y teniendo como denominador común el momento en que se producía la liberalización.

大多数对外直接投资是在邻国,民族因素起到了重作用,近期经济自由化是一个共同的标志。

评价该例句:好评差评指正

El cálculo del valor económico total supone una forma de comparar los diversos beneficios y costos asociados con los ecosistemas intentando medirlos y expresarlos en un denominador común, habitualmente una unidad monetaria73.

计算总的经济价值是设法用共同标准(一般是货币单位)来计量和表达,这提供一个办法,比较同生态系统相联系的多种利益的成本。

评价该例句:好评差评指正

Es vital que no desperdiciemos esta singular oportunidad de conseguir una reforma significativa de las Naciones Unidas y que, a toda costa, evitemos malgastar esta oportunidad en victorias triviales o en negociaciones por el mínimo común denominador.

我们绝不能荒废联合国开展重大改革的独特机会,并不惜一切代价避免因小问题或最低限度谈判而丧失这一机会。

评价该例句:好评差评指正

Tal vez se pueda afirmar que se ha llegado en la comunidad internacional a un consenso general sobre un mínimo denominador común: que los niños menores de 15 años no pueden participar activamente en hostilidades armadas.

也许可以认为,国际社会已逐步对起码的通用标准形成共识:未满15岁儿童不得积极参与武装敌对行动。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es razonable que nos preguntemos si el informe es más o menos ambicioso que los denominadores comunes definidos durante los debates sobre la reforma celebrados hasta la fecha.

因此,我们有理由问自己,与在迄今进行的改革辩论中辩明的这些共同公约数相比,报告的志向是更高还是雄心不足?

评价该例句:好评差评指正

Se les debe dar el tratamiento especial que se merecen y velar por que sus preocupaciones no se diluyan con la asimilación a otros grupos y con la aplicación del mínimo común denominador a todos los países en desarrollo.

小岛屿发展中国家应该得到应有特别待遇,不把它们与其他类别国家混为一谈,或采用所有发展中国家的最低共同标准,冲淡对它们问题的关心。

评价该例句:好评差评指正

Los verdaderos debates que sí se celebran tienden a centrarse en el proceso más que en el fondo, y muchas de las llamadas decisiones reflejan tan sólo el mínimo común denominador de opiniones muy divergentes.

即使有真正的辩论,也往往针对程序问题而不针对实质问题,很多所谓决定只是反映各种迥不同意见之间最低程度的共同点。

评价该例句:好评差评指正

Consecuentes con lo expresado en esa ocasión y con miras a la próxima conferencia de examen, mi delegación desea reiterar su preocupación por que se sigan diluyendo los compromisos que se han alcanzado hasta ahora y se adopten instrumentos sustentados en el mínimo común denominador.

与当时所陈述的看法一样,而且也考虑到下一次审议会议,我国代表团愿重申其关切,即迄今达成的协议继续被削弱,而且有些文书是以最低共同标准通过的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


正长石, 正长岩, 正直, 正直的, 正直的品性, 正治, 正中, 正中下怀, 正字, 正字法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor, operación Reina

Y el denominador común es que hay mucha complicidad entre los cuatro.

结论就是他们四人之间有很多的默契。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y te das cuenta de que no importa la rama de la ciencia que tú elijas, en realidad el denominador común es la curiosidad, y a veces una curiosidad un poco infantil.

你会意识到,无论你选专业,个研究方向,好奇心是这些不同领域的共同点。这种好奇心有时甚至有些幼稚。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Ha escrito un montón de ensayos con el denominador comú

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

De ahí que las quejas ante la falta de apoyo, si hay el denominador común en la zona.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Ha escrito un montón de ensayos con el denominador común

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

En todo tipo de lugares de gerson, además, bastante diferentes unos de otros, pero con un común denominador que ahora iremos descubriendo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


证明, 证明 为误, 证明材料, 证明的, 证明合适, 证明人, 证明是正确的, 证明书, 证明文件, 证明性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接