有奖纠错
| 划词

El diagnóstico oficial fue de "variante agresiva de una paranoia delirante".

他被断患有“攻击狂”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parón, paronimia, paronímico, parónimo, paroniquia, paroniquiáceo, paronomasia, paronomásticamente, paronomástico, parótida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

En esta ocasión te llevaremos a través de las más desastrosas hazañas del delirante protagonista.

本期视频中,我们将带你了解这位神智不清主人公最灾难性壮举。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Evidentemente esto no solucionó el problema y el delirante Don Quijote se vuelve a escapar llevándose unas cuantas monedas.

然这样做没能解决问题,神智不清堂吉诃德再次逃跑,并带走了一些钱币。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Diagnóstico: psicosis paranoide, presenta ideaciones y pensamientos delirantes, inconexos con la realidad que se organizan en la idea central de que proviene del futuro.

偏执性精神病。患者有明想症状,明现实,反复称自己来自于未来。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A mí me parece un personaje delirante, y a  pesar de ser muy caricaturesco, me recuerda a muchas personas que he conocido.

对我来说,他似乎是一个疯狂角色,尽管他很卡,但他让我想起了我见过很多人。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fue un sueño delirante, comparable apenas a los de su bisabuelo, porque el lecho pedregoso y los numerosos tropiezos de la corriente impedían el tránsito desde Macondo hasta el mar.

霍·阿卡蒂奥第二打算本来是狂想,只能跟霍·阿·布恩蒂亚幻想相比。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Entre los imperdibles, os aconsejaríamos que no dejarais de probar la espectacular churra, que es el costillar laqueado de ternasco a la parrilla, estilo Pekín, que está simplemente delirante de bueno.

在必点菜肴中,我们建议你们不要忘记尝试特别churra,这是一种刷酱烤炙羊肋排,具有北京风味,味道只能说棒极了。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Pelayo le echó encima una manta y le hizo la caridad de dejarlo dormir en el cobertizo, y sólo entonces advirtieron que pasaba la noche con calenturas delirantes en trabalenguas de noruego viejo.

贝拉约用一床被子把他裹起来,仁慈地把他带到棚屋里去睡。直到这时贝拉约夫妇才发现老人睡在暖屋里过夜时整宿地发出呻吟声,毫无挪威老人天趣可言。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Todas estas cosas, en las cuales ni siquiera habría reparado ninguna otra mujer de su casa, torturábanla y la llenaban de indignación. La vista de la muchacha bretona que les servía de criada despertaba en ella pesares desolados y delirantes ensueños.

这一切,在另一个和她同等妇人心上,也许是不会注意,然而她却因此伤心,又因此懊恼,那个替她照料琐碎家务布列塔尼省小女佣人样子,使她产生了种种忧苦遗憾和胡思乱想。

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

El progreso de la vacunación interrumpe la espiral delirante de innovación jurídica

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Embriagado por la evidencia del prodigio, en aquel momento se olvidó de la frustración de sus empresas delirantes y del cuerpo de Melquíades abandonado al apetito de los calamares.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parpallota, parpar, parque, parqué, parque de atracciones, parque nacional, parque temático, parquear, parquedad, parquet,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接