有奖纠错
| 划词

Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.

他的音乐定义为弗朗门戈和摇滚的混合。

评价该例句:好评差评指正

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就帜鲜明。

评价该例句:好评差评指正

No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.

我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。

评价该例句:好评差评指正

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义

评价该例句:好评差评指正

Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.

有必确定明确而切合实际的目标和结果,包括结果指标。

评价该例句:好评差评指正

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项约应当明确地界定恐怖主义的念,避免模棱两可。

评价该例句:好评差评指正

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略

评价该例句:好评差评指正

No debe ser tan difícil definir el terrorismo, al menos su esencia.

对恐怖主义,至少对其核心部分下定义应该不会很难。

评价该例句:好评差评指正

Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.

职业中介机构的作用和意义得到了确认

评价该例句:好评差评指正

Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.

此外,哪些规则构法的一般原则”也尚未确定

评价该例句:好评差评指正

En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.

在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义

评价该例句:好评差评指正

Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.

非班轮运输业务的定义可能不

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下老是会留下一个神秘的部分。

评价该例句:好评差评指正

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

指标23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。

评价该例句:好评差评指正

Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.

每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。

评价该例句:好评差评指正

En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.

现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突的念。

评价该例句:好评差评指正

La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.

《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.

法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不正待遇。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.

第二,宣言确定了颁布法特瓦的必资格和条件。

评价该例句:好评差评指正

Debe definir objetivos provisionales irrevocables en su camino hacia el logro de ese fin.

在取得该目标的过程中,必须确定明确的中期目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lardar, lardear, lardero, lardizábal, lardo, lardón, lardoso, larga, largada, largamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴尔·萨诺贝尔文学奖演讲

No creo que haya fórmula que lo defina mejor.

我觉得没有比这更好的说法了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Todo esto son unas características que me definen como persona.

这个就是定义我作为人类的一些特点。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.

第三,你们要明确你实现目标过程中的各个步骤。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Segundo, definen las responsabilidades de ambos partidos.

其次,你们要约定好双方的职责。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Un deber no define nuestro futuro, ni quienes somos.

一份作业了我们的未来,也了我们是谁。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

El pensamiento que repite más veces define tu vida.

重复最多的想法了你的人生。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Pues esto lo utilizamos para definir a una persona que está algo despistada, algo distraída.

我们用这个词来表示某人有点迷糊,有点心焉。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Y jamás dejen que nadie defina sus límites por venir de donde vinieron.

能让任何人因为你来自哪里而定义你的极限。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cuénteme, ¿cómo se definiría a sí mismo?

告诉我,您怎么定义自己?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La tecnología se define como una técnica que resuelve un problema.

科技的定义是 一种解问题的技术。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Aquí es donde se define la longitud y la anchura de los fideos.

这里,面条的长度和宽度被确定

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Podemos definir " chisme" como el " intercambio de información sobre terceros ausentes" .

我们可以将“八卦”定义为“交流关于并的第三方的信息”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un trastorno complejo que no tiene una causa bien definida.

这是一种复杂的疾病,没有明确的原因

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Parece que los estereotipos españoles definen más bien a los andaluces, ¿no?

似乎对于西班牙人的刻板印象更能定义安达卢西亚人,对吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bandeira yace boca arriba; sueña y se queja; una vehemencia de sol último lo define.

班德拉仰面躺着,他睡眠中呻吟哼哼

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El viernes se levantó estropeado por la mala noche, pero resuelto a definir su vida.

周五早晨,因为彻夜未眠,他起床时憔悴堪,但他心重新定义自己的生活。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

¿Cuáles son los atributos que mejor definen a la heredera a ojos de los encuestados?

受访者看来,最能描述这位继承人的特质是什么?

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Poco a poco se fue definiendo entre los otros puntos luminosos.

一片光点当中,慢慢地它的模样越来越清晰了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El Barroco es difícil de definir.

巴洛克很难定义

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Las palabras definen nuestra vida. ¿Cómo es?

语言了我们的生活。什么来着?

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


largoruto, largueado, larguero, largueza, larguirucho, larguísimo, largura, largurucho, lárice, laricino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接