Define su música como un mestizaje entre el flamenco y el rock.
他的音乐定义为弗朗门戈和摇滚的混合。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必须坚持真理, 这就帜鲜明。
No creo que un título, una etiqueta, alcance para definir un sonido.
我不认为一个标题,标签可以定义一个声音。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.
有必确定明确而切合实际的目标和结果,包括结果指标。
Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.
这项约应当明确地界定恐怖主义的念,避免模棱两可。
Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.
对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。
No debe ser tan difícil definir el terrorismo, al menos su esencia.
对恐怖主义,至少对其核心部分下定义应该不会很难。
Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.
职业中介机构的作用和意义得到了确认。
Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.
此外,哪些规则构“法的一般原则”也尚未确定。
En esas leyes se define la ablación de diversas maneras.
在这些法律中,对外阴切割有多种不同的定义。
Tal vez no resulte necesario definir los servicios no regulares.
非班轮运输业务的定义可能不。
De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.
总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘的部分。
La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.
指标23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。
Cada generación tiene que definir su propia respuesta a esa pregunta.
每一代人都必须确定自己对这一问题的答案。
En el derecho internacional humanitario moderno no se define jurídicamente el concepto de conflicto armado.
现代国际人道主义法并未从法律上制定武装冲突的念。
La familia goza de protección oficial definida en la Constitución de Bosnia y Herzegovina.
《波斯尼亚和黑塞哥维那宪法》规定,家庭享有特殊的保护。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对平等的人实施的不平等和不正待遇。
En segundo lugar, definieron las condiciones y requisitos necesarios para emitir las “fatwas”.
第二,宣言确定了颁布法特瓦的必资格和条件。
Debe definir objetivos provisionales irrevocables en su camino hacia el logro de ese fin.
在取得该目标的过程中,必须确定明确的中期目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No creo que haya fórmula que lo defina mejor.
我觉得没有比这更好的说法了。
Todo esto son unas características que me definen como persona.
这个就是定义我作为人类的一些特点。
Y tercero, definen los pasos a seguir para que puedas cumplir tu meta.
第三,你们要明确你实现目标过程中的各个步骤。
Segundo, definen las responsabilidades de ambos partidos.
其次,你们要约定好双方的职责。
Un deber no define nuestro futuro, ni quienes somos.
一份作业定了我们的未来,也定了我们是谁。
El pensamiento que repite más veces define tu vida.
重复最多的想法定了你的人生。
Pues esto lo utilizamos para definir a una persona que está algo despistada, algo distraída.
我们用这个词来表示某人有点迷糊,有点心焉。
Y jamás dejen que nadie defina sus límites por venir de donde vinieron.
你能让任何人因为你来自哪里而定义你的极限。
Cuénteme, ¿cómo se definiría a sí mismo?
告诉我,您怎么定义自己?
La tecnología se define como una técnica que resuelve un problema.
科技的定义是 一种解问题的技术。
Aquí es donde se define la longitud y la anchura de los fideos.
这里,面条的长度和宽度被确定。
Podemos definir " chisme" como el " intercambio de información sobre terceros ausentes" .
我们可以将“八卦”定义为“交流关于并的第三方的信息”。
Es un trastorno complejo que no tiene una causa bien definida.
这是一种复杂的疾病,没有明确的原因。
Parece que los estereotipos españoles definen más bien a los andaluces, ¿no?
似乎对于西班牙人的刻板印象更能定义安达卢西亚人,对吗?
Bandeira yace boca arriba; sueña y se queja; una vehemencia de sol último lo define.
班德拉仰面躺着,他睡眠中呻吟哼哼。
El viernes se levantó estropeado por la mala noche, pero resuelto a definir su vida.
周五早晨,因为彻夜未眠,他起床时憔悴堪,但他心重新定义自己的生活。
¿Cuáles son los atributos que mejor definen a la heredera a ojos de los encuestados?
受访者看来,最能描述这位继承人的特质是什么?
Poco a poco se fue definiendo entre los otros puntos luminosos.
一片光点当中,慢慢地它的模样越来越清晰了。
El Barroco es difícil de definir.
巴洛克很难定义。
Las palabras definen nuestra vida. ¿Cómo es?
语言定了我们的生活。什么来着?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释