有奖纠错
| 划词

La visibilidad de la carretera era reducida debido a la niebla.

雾公路的能见度降低。

评价该例句:好评差评指正

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

建筑物的燃烧是短路引起的。

评价该例句:好评差评指正

Te prometo que lo haremos como es debido.

我向你保证我们一定把事情做好.

评价该例句:好评差评指正

Vosotros, ¡no podéis pegarme debido a los anteojos!

你们能因为我戴眼镜就打我!

评价该例句:好评差评指正

No se paró a contestar debido a la simpleza de las preguntas.

他立刻回答了问题,因为太简单了。

评价该例句:好评差评指正

Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.

粮食减产,所以食品价格将会上涨。

评价该例句:好评差评指正

Estamos en alerta debido a la lluvia y a los fuertes vientos.

强风和雨,我们正处警戒状态。

评价该例句:好评差评指正

Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.

家的帮助和自的努力,他有了进步。

评价该例句:好评差评指正

Este pueblo queda sumergido debido a la inundación.

洪水来袭,这个村子被淹没了。

评价该例句:好评差评指正

No hay concordia entre ellos debido a esa incompatibidad de caracteres.

性格合,他们之间缺乏和谐。

评价该例句:好评差评指正

China tiene una gran potencialidad debido al crecimiento económico.

因为其断发展的经济,中国有巨的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.

那些批评是针对那些对工作够热心的人。

评价该例句:好评差评指正

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

但由案积如山通常需要等3个月到6个月。

评价该例句:好评差评指正

Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.

然而,由上述中心的消失,这一基金也行。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, debido a su índole, ningún país puede enfrentarlos por sí solo.

因此,由其性质,任何国家都无法单独对付这些问题和挑战。

评价该例句:好评差评指正

En agosto no se celebraron vistas debido a las vacaciones judiciales.

份期间,由司法机构节假日,没有审案。

评价该例句:好评差评指正

También tienen lugar desplazamientos debido al bandolerismo a gran escala y a la delincuencia transfronteriza.

人口的流动有时是规模的土匪活动和跨界犯罪造成的。

评价该例句:好评差评指正

El orador tiene la certeza de que no lo hará, debido a consideraciones políticas.

他确信基政治因素第三委员会是会这样做的。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que su propio caso habría debido tratarse de la misma manera.

提交人认为,他的案件应该受到同样待遇。

评价该例句:好评差评指正

Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.

但继续出现规模逃离冲突的现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名侦探柯南

Tus anticuerpos lucharon debido a tu fiebre.

抗体还于发烧而发作。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Parece que debido a tu dudoso pasado, todos los demás se niegan a trabajar contigo.

于你黑历史 别人都不肯和你工作。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Oymyakon es tan fría debido a su particular ubicación.

奥伊米亚康如此寒冷其特殊地理位置决定

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Matthias es una persona que ha debido leer bastante español.

马蒂亚斯一个读过很多西班牙语人。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Parece que Hattori no puede concentrarse en la entrevista debido a Kazuha.

看来于和叶到来,服部没办法专注于采访了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Después de cenar se acostó pero debido a la preocupación no pudo dormir.

晚饭过后,因忧虑重重,他虽然躺下但无法入眠。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y debido a su tamaño, lo llamaron Pulgarcito.

于他大小,人们都叫他大拇指汤姆。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Vaya, ha debido de ser un error.

好吧,那一定搞错了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Siento mucho que haya venido, pero esto ha debido ser un error.

对你到来很抱歉 但这次出了差错。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Todos estos cambios imprevistos son debidos a tus méritos.

“咱家这种突然变化,全都亏了你,”杰佩托说。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴 Pedro Páramo

Le dije que se le darían a su debido tiempo.

说到必要时候会付给他

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴 Pedro Páramo

Pero el repique duró más de lo debido.

然而,这次钟声响得比平时

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Ha debido ser después de su misa.

在您做弥撒后发生

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Bueno, a su debido tiempo los instruiría.

好吧,到适当时候会让他们了解。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Pienso mover la voz a ti debida.

让你来世美名传天下

评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

Este es el hueco en el que yo estaba mirando, pero se han debido ir.

这就刚才看那个洞,但它们可能已经离开了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero ahora, debido al factor Tyler, había revelado la verdad sin querer.

现在,还加上了泰勒因素,他才不自主地说了这些。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y debido precisamente a que usted me va a creer.

您相信了话。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Realizaremos como es debido el trabajo relativo a las “tres garantizaciones” .

做好基层“三保”工作。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tales acusaciones (que yo castigaré a su debido tiempo) son irrisorias.

这种指责(到了一定时候自会惩罚他们)荒谬可笑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接