有奖纠错
| 划词

Más cura la dieta que la lanceta.

求医不如保养.

评价该例句:好评差评指正

Lejos de ser una enfermedad, la juventud es una cura.

青春远不是一种病,青春是医病的良方。

评价该例句:好评差评指正

Nadie está inmune a ellas, ni un solo Estado tiene la cura.

没有豁免,也没有一个国家单独将它消除。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos curas para muchas de las enfermedades que siguen matando.

我们治疗依然在使们丧生的许多疾病。

评价该例句:好评差评指正

Alguien dijo hace ya algún tiempo que la juventud es una enfermedad que se cura con el tiempo.

说青春是一种由时间治愈的疾病。

评价该例句:好评差评指正

No existe cura para la enfermedad y la tasa de mortalidad del virus es de un 90%.

目前没有现的救治办法,所以在这种情况下此种病毒的致死率为90%。

评价该例句:好评差评指正

Los desembolsos oficiales podrían expandirse para movilizar el desarrollo y adquisición de vacunas y curas para enfermedades endémicas en África.

可以扩大官方支出,鼓励研发和购买非洲流行疾病的疫苗和治疗方法。

评价该例句:好评差评指正

Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.

由于还看不到有治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要的基本财力和力。

评价该例句:好评差评指正

Vemos a niños que seguramente jamás verán el interior de un aula, y jóvenes y ancianos que morirán de disentería, paludismo, tuberculosis u otras enfermedades que tienen cura.

我们看到有的儿童永远没有机会上学,有的年轻或老年将死于痢疾、疟疾、结核病或其他可医治的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Además, la pobreza, el hambre, las enfermedades prevenibles y que tienen cura, el analfabetismo, la droga y los desastres naturales son los múltiples desafíos y amenazas a los que se enfrenta el mundo de hoy.

贫穷、饥馑、可预防和可治愈疾病、文盲、毒品和自然灾害是当今世界面临的其他一些威胁和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, ese loable objetivo ha sido víctima de un intento equivocado de ampliar la prohibición de manera que englobe investigaciones importantes gracias a las cuales se podrían encontrar curas eficaces para enfermedades que ahora son incurables.

不幸的是,这个重要的目标被误导,禁令范围扩大,把有可找到切实有效的治疗难以治愈疾病的研究也包括在内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代替的, 代为恳求, 代为求情, 代为求情的, 代销, 代销银行, 代谢, 代序, 代言人, 代议制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(编版)

El agua oscura del golfo verdadero es la mejor cura que existe.

这真正的海湾中的深暗的水是世上最佳的治

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Cinco. " No hay medicina que cure lo que no cura la felicidad" .

五、“幸福治不了的病,什么药也治不了”。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想毕业前死去

Si estás pensando la cura del profesor, es una mierda.

你不会真想着那傻逼老师的方法吧?

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Yo no sé si es el que le confiesa.Debe ser su cura.

我不知道是否忏悔. 一定是的神父.

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mueren tantos en mi pueblo, señor cura.

因为村子里死了很多人,主教先生。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El padre cura quiere sesenta pesos por pasar por alto lo de las amonestaciones.

神父说,要让作弥撒时宣告这桩婚事,得给60比索。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo más aterrador es que al tratarse de un fallo neuronal, no tiene cura posible.

最可怕的是,因为是神经衰弱,所以没有办法治

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Delante iba Pepito el Retratado, vestido de cura, en un burro negro, con un pendón.

佩比托·雷特拉塔多穿着神父的衣服,骑着黑毛驴走前面。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Mi profesión -respondió el cura-, que es de guardar secreto.

“我的职业,”神甫说,“我的职业规定我必须保密。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y el señor cura de Contla había dicho que no.

康脱拉的主教先生说不同

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este libro cuenta la historia de un alcalde y un cura de un pueblo en Italia.

这本书讲述了一个村长和利一个的村里的神父的故事。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Quiere usted decir, señor cura, que tengo que ir a buscar la confesión a otra parte?

“主教先生,您的思是我得离开这里吗?”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Mejor -aprobó ella-. Ojalá se meta de cura, para que Dios entre por fin a esta casa.

" 那更好," 她赞成曾孙子的行为。" 但愿成为牧师,上帝终归就会保佑咱们家了。"

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Señor y Maestro, cura, por favor, a este hombre de sus achaques, para que pueda ganarse su pan.

" 主呀,如果你愿,请帮治一下病吧,让能够自己挣得食物。"

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

El aspartame fue descubierto por casualidad en 1965 por un químico que estaba buscando cura para las úlceras.

阿斯巴甜是一位化学家1965年偶然发现的,当时寻找治溃疡的方法。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

He investigado y ya no es cura, se hace llamar por su primer apellido, o sea, Sr. Berenguer.

我调查过,不再是神父了,用自己的姓,称乎自己,Berenguer。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Hacía oraciones para el dolor de muelas, desmayos y enfermedades; finalmente, sabía curas para los males de amor.

也为牙疼、昏厥和疾病做祷告;最后,还懂得修复因爱而受伤的心。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Mi madre es doctora y ella cura a sus pacientes.

我的母亲是一名医生,她治愈她的病人。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

El boticario solía replicar al cura que era necedad pedir a Dios esto o aquello, y que todo era lo mismo.

师通常都会反驳神父说,向上帝祈求都是愚蠢的行为,求这个求那个,到头来都是一样。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

¿Ustedes creen que la gente que va adonde nosotros, los psicólogos, va a buscar la cura?

你相信那些来找我们心理学家的人会寻求治方法吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带病, 带刺的, 带刺灌木, 带电, 带动, 带兜帽的夹克, 带耳杯, 带发条装置的, 带风帽长外衣, 带讽刺的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接