Ni la confiscación del castillo de Aich ni el incendio de su casa de Viena podían justificar el incumplimiento del plazo, ya que habría cabido esperar razonablemente que hicieran averiguaciones en el banco de Karlsbad que había servido de intermediario en la compra de las acciones o preguntaran si había cupones de dividendos, declaraciones de renta u otras pruebas a disposición de las autoridades checas.
Aich古堡被没收和维也纳邸宅失火都不能作为未能在截止日期以前

正当理由,因为
以合理认为,提

该
向当初购买股票时担任中介
Karlsbad银行查询或向捷克当局查询是否有股利卷、纳税
单或其他证据。

西语版
付那张

的房间时发现了一堆订货单。”罗恩平静地说。



