有奖纠错
| 划词

Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.

孩子一起观了市政府

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


来不得, 来不及, 来到, 来得及, 来电, 来而不往非礼也, 来犯, 来访, 来访者, 来复枪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

El pozo del pueblo estaba a dos cuadras de distancia, camino abajo.

村里的水龙头在大路上第二条横路的转角上。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Alguna noche entró en el cinematógrafo que había a las tres cuadras.

晚,他进了离住处三个街区远的家电影院。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había errado en círculo; ahora estaba a una cuadra del almacén donde me dieron el Zahir.

我不知不觉地绕了个大圈子,又回到找给我那枚扎伊尔的杂货铺所在的街区。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Luego, sigues derecho una cuadra y giras a la izquierda.

然后,再直走个街区,向左转。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Sigue derecho dos cuadras, en la esquina, gira a la derecha.

往前直走两个街区,在拐角处向右转。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La palabra magno le cuadra como al mar, como al cielo y como a mi corazón.

“伟大”这两个字,对于,就像对于海洋、天空和我的心灵那样完全地合适。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

A media cuadra al sur, el riacho Paranaí, que decidieron vadear cuando hubieran recuperado las fuerzas.

在南面半夸德拉远的地,有条叫巴拉那伊的小河,他们决定等体恢复后涉水过去。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y, gracias a Dios, él tiene una cuadra tibia y blanda como una cuna, amable como mi pensamiento.

感谢上帝,个温暖的厩栏,像只摇篮,也像我亲切的思念。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Todo había empezado el lunes de la semana anterior, a las tres de la madrugada y a pocas cuadras de allí.

事情发生在上礼拜临晨三点钟,离开这里几条街的地

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Cuando llegó la noche y le llevaron a la cuadra, el buey dijo al asno: - Tenías razón, mira qué bien estoy ahora.

天黑了才把带回马厩,牛对驴子说:你说得有道理,瞧瞧我现在多滋润。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

No nos cuadra o porque estamos enfadados: " ¿Perdona? " , de nuevo cuanto más larga sea la 'o' más enfadados estamos…

因为我们不明白的意思,或者我们正在生气,那么:在“¿perdona? ”中,“o”拖得越长表示我们越生气。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Entonces dijo el director al mozo de cuadra que llevase aquel burro al mercado y lo revendiese, puesto que ya no servía para nada.

班主于是对管畜栏的小厮说:“头瘸腿驴子,叫我要干什么呢?他只会白吃。带他到市场上去卖了吧。”

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Da pena ver a los muchachos andando torpemente por las calles con sus sombreros anchos, sus blusas, su puro, oliendo a cuadra y a aguardiente...

年轻的小伙子们戴宽边帽,穿衬衫,嘴里叼雪茄,笨拙地在街上走,散发出马厩和白兰地的气味,看真叫人遗憾!

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

El nuevo dueño lo llevó a una cuadra y le llenó el pesebre de paja; pero apenas probó un bocado, Pinocho la escupió haciendo gestos de desagrado.

给牵进畜栏,新主人就在槽里撒上麦秸。可皮诺乔咬了口尝了尝,把吐出来了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Platero acababa de beberse dos cubos de agua con estrellas en el pozo del corral, y volvía a la cuadra, lento y distraído, entre los altos girasoles.

小银刚刚在厩栏那里的井旁喝了两桶映星星的井水,然后心不在焉地慢慢穿过高高的向日葵,回到自己的厩里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Salió de la casa por primera vez a los doce años, en un coche de caballos que sólo tuvo que recorrer dos cuadras 11 para llevarla al convento.

满十二岁时,她第次离家去修道院学校上学,家里的人竟让她坐上辆轻便马车,虽然距离只有两个街区。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Ver un extranjero imitando un acento madrileño, mexicano o bogotano es algo que produce una sensación de que algo no cuadra.

看到个外国人在模仿马德里、墨西哥或者波哥大口音,会产生种哪里不对的感觉。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

No bien salió la palabra de mi boca cuando toda la muchedumbre de espectadores, bien y mal vestidos, caballeros, mozos de cuadra y criadas de servir, lanzaron a coro un agudo grito de ¡fuego!

我的喊声刚落,全部看热闹的人,穿得体面的和穿得不那么体面的人,绅士、马夫和女仆们,也齐声尖叫起来:“火啦!"

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Apenas hubo entrado Pinocho en la cuadra, vio un lindo borriquillo extendido sobre la paja; conocíase a primera vista que el hambre y el exceso de trabajo habían llevado a aquel pobre animal a tan desesperada situación.

皮诺乔走进驴棚,就看见头驴子直挺挺躺在干草上,又饿又累,已经气也没有了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y Platero, lo mismo que un niño pobre que estrenara un traje, corre tímido, hablándome, mirándome en su huida con el regocijo de las orejas, y se queda, haciendo que come unas campanillas coloradas, en la puerta de la cuadra.

小银像个穷孩子刚穿上新衣,羞怯地跑,望我,用的跑跳和耳朵告诉我,是多么的欢乐。在厩栏门口,停了下来,假装在吃那些红色的喇叭花。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


来料加工, 来临, 来路, 来年, 来人, 来日方长, 来生, 来势凶猛, 来头, 来晚了,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接