Hemos visitado con los niños las cuadras del ayundamiento.
我子一起观了市政厩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sigue derecho dos cuadras, en la esquina, gira a la derecha.
往前直走两个街区,在拐角处向右转。
Luego, sigues derecho una cuadra y giras a la izquierda.
然后,再直走一个街区,向左转。
El pozo del pueblo estaba a dos cuadras de distancia, camino abajo.
村里的水龙头在路上第二条横路的转角上。
Alguna noche entró en el cinematógrafo que había a las tres cuadras.
一晚,他进离住处三个街区远的一家电影院。
Volvió a mirar hacia la puerta de las cuadras—.
他又看向马厩门口。
Entró por la cocina para no ser visto desde las cuadras.
为回避马厩那群人,他刻意从厨房进去。
Había errado en círculo; ahora estaba a una cuadra del almacén donde me dieron el Zahir.
我知觉地绕一个圈子,又回到找给我那枚扎伊尔的杂货铺所在的街区。
La cuadra lo escucha respetuosamente; por instantes hay brotes de humor.
宿舍里的人都尊敬地听着,出一两声低语。
A media cuadra al sur, el riacho Paranaí, que decidieron vadear cuando hubieran recuperado las fuerzas.
在南面半夸德拉远的地方,有一条叫巴拉那伊的小河,他们决定等体力恢复后涉水过去。
Yo me quedo en la cuadra.
“我留在宿舍里。”
La cuadra se había vaciado paulatinamente.
宿舍里的人渐渐走光。
Y, gracias a Dios, él tiene una cuadra tibia y blanda como una cuna, amable como mi pensamiento.
感谢上帝,它有着一个温暖的厩栏,像一只摇篮,也像我亲切的思念。
El ruido de los botines parecía insólito en la cuadra silenciosa.
他那穿靴子的脚步声在寂静的宿舍里显得颇寻常。
La palabra magno le cuadra como al mar, como al cielo y como a mi corazón.
“伟”这两个字,对于它,就像对于海洋、天空和我的心灵那样完全地合适。
Alberto volvió a la cuadra y se dirigió hacia la cama del Esclavo.
阿尔贝托走回寝室,朝着“奴隶”的床走过去。
Su trabajo queda a 6 cuadras de este centro comercial.
他的工作地点距离这个购物中心有 6 个街区。
Queda en las afueras de Salto, a unas 20 cuadras de la casa de María.
它位于萨尔托郊区,距离玛丽亚家约 20 个街区。
A varias cuadras ya se puede ver el edificio gris de la cárcel.
几个街区之外,你已经可以看到灰色的监狱楼。
Pero esas sensaciones se enroscan a otras y es desagradable que la cuadra continúe en silencio.
这样或那样的想法纠缠在一起,宿舍里依然静悄悄的,真是令人快。
Alberto corría hacia la cuadra. Su corazón desbordaba de impaciencia.
阿尔贝托向宿舍跑去,他的心已经急可耐。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释