Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须为青年人创造长身体、 长知识的好条件.
Es preciso crear centros similares en otras partes del país.
该国其他地方有必要推广这一做法。
Es necesario crear una red mundial sin solución de continuidad contra el terrorismo.
有必要建立一个没有漏洞的全球络。
Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.
每一个国家都需要其他国家的合作才使自己获得安全。
Consideramos que brindarán la oportunidad de crear mayor estabilidad para el futuro del país.
我们认为,选举将提供一个机会,为该国的未来创造更大稳定。
El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.
这些方案的目的是提高预防和解决冲突的力。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可是不公平的。
Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.
因此,我们强烈支持西班牙提出的设立不同文明联盟的倡议。
Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).
创建投资促进机构的工作已(优先事项)。
Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.
次级立法机关需要进一步建设力。
Se han creado, o se estudia la posibilidad de crear, 11 líneas experimentales (objetivo prioritario).
已建立或正在考虑的试验路线有十一条(优先事项)。
Los gobiernos deben ocuparse de resolver las dificultades macroeconómicas para crear más empleos.
政府必须设法应对创造更多就业机会这个宏观济挑战。
El derecho a crear sindicatos independientes en Bosnia y Herzegovina está previsto en la ley.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,法律规定了组织独立工会的权利。
El Gobierno del Pakistán tiene previsto crear hasta cinco centros más de medicina nuclear.
巴基斯坦政府计划再增加多达五个核医学中心。
Compromiso de crear empleos de conformidad con los objetivos de desarrollo del Milenio.
承诺根据千年发展目标创造就业。
Está previsto crear otros centros satélite en América Latina, China y el Oriente Medio.
计划在拉丁美洲、中国和中东设立其他卫星中心。
Hemos seguido con interés la propuesta de crear un Fondo Rotatorio Central para Emergencias.
我们感兴趣地注意关于改进中央应急循环基金的建议。
El Gobierno de Uganda procurará crear un entorno propicio a las inversiones y las empresas.
乌干达政府将努力创造一个有利于投资和商业的环境。
Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.
为了尽可减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。
Es esencial crear y mantener un clima favorable para la inversión.
创造并保持有利的投资环境是绝对必要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他的文化形成过程中,总是将自然和社会区别开来。
Creo que algunos políticos dicen esto con la intención de crear miedo hacia la inmigración.
我认为有些政治家这样说是为了造成对移民的恐惧。
¿Tienes el proyecto de crear otro personaje como Antonia Pombo?
有计划再创作个像安东尼奥·彭博样的人物吗?
Así que hemos pensado crear un vídeo sobre este tema.
因此我考虑做期关于这个的视频。
Y como crear los cimientos de la relación.
建立关系的基础。
También, con universidades de primer nivel para crear y compartir conocimiento.
此外,我和学起创造和分享知识。
Debemos seguir luchando, avanzar valientemente hacia adelante, y crear un futuro aún más brillante.
我还要继续奋斗,勇往直前,创造更加灿烂的辉煌!
Podéis crear una infección mayor y os quedarán marcas y cicatrices.
能会造成更的感染,从而留下痘印或疤痕。
No hay ninguna necesidad de crear malestar.
没必要制造不快。
Las células ciliadas sobrecargadas pueden crear unas moléculas llamadas especies reactivas de oxígeno.
超负荷的毛细胞会产生名为活性氧的分子。
Mediante la captura de imágenes en movimiento podremos crear narraciones audiovisuales únicas y conmovedoras.
通过捕捉动态图像,我将能够创造出独特且感人的视听叙事。
¿Meses de investigación botánica y toda esta maquinaria para crear... una verdura?
数月的植物学研究和所有这些机器设备,只为了创造... 这种蔬菜?
Se necesitan entre 6 y 8 meses para crear un instrumento de estas características.
制作个有这些特质的乐器,需要6到8个月。
El propósito del Día de Muertos no es crear miedo ni asustar.
亡灵节的目的不是制造恐惧或吓唬人。
Darío intenta crear climas y atmósferas mediante un juego de imágenes, tonos y ritmos.
达里奥试图通过图像、色调和节奏的游戏来营造气候和氛围。
Dicho sea con otras palabras; es crear dos historias universales.
换句话说,是创造两种包罗万象的历史。
La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.
SCP基金会的特长就是构建谎言,即便逻辑是假的,却无挑剔。
Por suerte, dado los enormes avances en tecnologías virtuales, no fue complicado crear ese entorno.
他回去后真的这么做了,好在现代虚拟技术已经发展到顶峰,制造这样个环境并不难。
Incluso se tuvieron que crear pandemias para eliminar un gran porcentaje Porque, porque no cabíamos todos.
甚至不得不制造行病来消除部分人口,因为,因为我容纳不下所有人。
Tienen el poder de representar causas, ideologías y hasta la voluntad de crear un país nuevo.
国旗不仅代表了奋斗目标和意识形态,甚至还能创造新的国家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释