有奖纠错
| 划词

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

数额是最缴费工资的100%;支付时间是前4242,也就是根据医疗需要和法律规定孕妇应该休息的时间。

评价该例句:好评差评指正

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

评价该例句:好评差评指正

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休日以前年份里的缴款数额为依据计算的。

评价该例句:好评差评指正

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

评价该例句:好评差评指正

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款限尚不到最低合格间。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强性社会保险缴款,因而没有资格领取假补助金(见下表)。

评价该例句:好评差评指正

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

评价该例句:好评差评指正

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资以及随政府放发挥了关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周审慎监的例子。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

评价该例句:好评差评指正

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

根据该法,年满62岁且保险限不低于10年的妇女和男子有资格领取养老金。

评价该例句:好评差评指正

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择。

评价该例句:好评差评指正

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最几年,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

评价该例句:好评差评指正

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根据西班牙的法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15年以,才有权领取退休金。

评价该例句:好评差评指正

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

评价该例句:好评差评指正

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员应按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

评价该例句:好评差评指正

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

评价该例句:好评差评指正

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员应按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

评价该例句:好评差评指正

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的最一段工作时间开始之前停止缴款,则就计算退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使有生气, 使有诗意, 使有特点, 使有特色, 使有条理, 使有细微变化, 使有效, 使有印象, 使有勇气, 使有糟沟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Está especializado en marisco de todo tipo, del más humilde al más cotizado.

这家店专卖各种海鲜,从最不起眼到最受欢迎都有。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Estos se cotizan en pesos cubanos así que son baratos.

这种餐厅用古巴比索付款,这样就

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Por lo tanto, yo cotizaba, y era un dinero que yo tenía que declarar todos los años.

所以我贡献了,而且是我每年都要申报钱。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es donde las empresas públicas cotizan, su valor se divide en acciones y los inversores pueden comprar y vender acciones.

这是上市公司上市地方,其价值分, 投资者可以买卖

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En negro, en general, es una forma de decir que ese dinero que a tí te dan, o que tú pagas, por cualquier servicio, no está cotizando.

一般来说,黑色是一种说法, 他们给你钱,或者你任何服务支付钱,都不是交易。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Algunos de los pescadores más jóvenes, los que usaban boyas y flotadores para sus sedales y tenían botes de motor comprados cuando los hígados de tiburón se cotizaban altos, empleaban el articulo masculino, le llamaban el mar.

有些较年轻渔夫,用浮标当钓索上浮子,并且在把鲨鱼肝卖了好多钱后置备了汽艇,都管海洋叫elmar,这是表示男性说法。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

También se pueden encontrar pintores más clásicos, como el caso de emilio peter uruti, el artista argentino más cotizado en subastas.

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Yo dije que podríamos cotizar como a final de año, en la escuela, para comprarle un regalo a la maestra. Alcestes se enfadó, dijo que él ponía el puro y que era justo que yo pagara las cerillas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使再现, 使遭受, 使皂化, 使增到五倍, 使增厚, 使增加到四倍, 使增加到最大限度, 使增加活力, 使增加价值, 使增加声望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接