有奖纠错
| 划词

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

群众生活中一切问题我们都应当关心.

评价该例句:好评差评指正

Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.

电话响时候正是我每天洗澡时候。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.

出现了出现问题,他们跟平时一样顺利解决了。

评价该例句:好评差评指正

Hoy hablo con mi jefe de mi trabajo cotidiano.

今天我和我老板聊一下我工作

评价该例句:好评差评指正

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服生活水平。

评价该例句:好评差评指正

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先项。

评价该例句:好评差评指正

Era imprescindible lograr un rápido mejoramiento de la vida cotidiana de los palestinos.

极有必要尽快改善巴勒斯坦人生活。

评价该例句:好评差评指正

Debemos instituir los preceptos de justicia, respeto y comprensión en nuestras relaciones cotidianas.

我们必须在我们交往中实施公正、尊重与谅解准则

评价该例句:好评差评指正

La barrera también dificulta las operaciones cotidianas del Organismo.

隔离墙还使工程处运作更为困难。

评价该例句:好评差评指正

Debemos centrarnos en poner fin a la pérdida cotidiana de vidas, principalmente por causas evitables.

我们必须制止发生死亡,是可预防原因造成死亡。

评价该例句:好评差评指正

A escala mundial, todos vivimos bajo el riesgo cotidiano de ataques terroristas.

全球而言,我们每天生活在恐怖主义袭击威胁下。

评价该例句:好评差评指正

La educación, el trabajo y la vida cotidiana deben tener como propósito la paz.

教育、工作和生活必须以和平作为唯一目

评价该例句:好评差评指正

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民困境。

评价该例句:好评差评指正

Llevemos su mensaje con nosotros en nuestro trabajo cotidiano.

让我们在持续进行工作中发扬这一信息

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría Ejecutiva del FNUDC es responsable de la gestión cotidiana de la organización.

资发基金执行秘书负责该组织管理工作。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro quehacer cotidiano es muy aburrido.

我们工作非枯燥。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa a la OSSI que la supervisión de las operaciones cotidianas del INSTRAW siga siendo insuficiente.

监督厅担心,对研训所工作监督仍然不够。

评价该例句:好评差评指正

Con una buena educación se crean buenos hábitos cotidianos, que podrían salvar muchas vidas en la carretera.

良好教育可以使人们形成良好习惯从而使道路上人们免遭不幸。

评价该例句:好评差评指正

En Gambia hay muy pocas instalaciones para discapacitados y se está tratando de facilitar sus vidas cotidianas.

冈比亚可供残障人士使用设施很少,因此国家正在努力使这些人生活更加轻松。

评价该例句:好评差评指正

Las poblaciones experimentan grandes penurias en forma cotidiana, en particular el hambre, la pobreza, la muerte y las pandemias.

对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们所面临威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moyote, moyuelo, moza, mozalbete, mozallón, mozambique, mozambiqueño, mozancón, mozárabe, mozarabía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Este es el segundo premio de reportajes sobre la vida cotidiana.

是日常生活报道二等奖。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Más tarde, vertió esta tensión al detalle a poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把种紧张情绪倾注到对日常物品欣赏之中

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

En la vida cotidiana de las poblaciones el baño ocupaba un lugar destacado.

在人们日常生活里,洗澡占据着一个很重要位置。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Estas fotos obtuvieron el primer premio de reportajes sobre la vida cotidiana.

些照片是日常生活报道一等奖。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con el pack puedes aprender español utilizando diálogos de la vida cotidiana de los españoles.

通过可以使用西班牙人日常生活中对话来学习西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Aprenderás español mientras aprendes la historia de España, expresiones cotidianas y el idioma real.

你将在学习西语同时学习西班牙历史,日常表达以及真实语言。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Y sin querer, lo cercano y cotidiano pasa inadvertido.

而无意中,近在咫尺日常事物却不被人注意。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos muestra la vida " real" de personas o famosos en situaciones cotidianas o extremas.

目向我们展示人们或者名人在日常生活中或者极端条件下“真实”生活状态。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿De qué invento cotidiano te gustaría saber tu origen?

你想知道哪个日常发明起源?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Más tarde, vertió esta tensión al detalle en poemas de apreciación para los objetos cotidianos.

后来,他把种情绪张力细化到了欣赏日常物品诗歌之中

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Ahora conozco mucho mejor la vida cotidiana del pueblo chino.

现在我对中国人民日常生活更加了解了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Muestra también de forma precisa cómo los hechos cotidianos pueden afectar profundamente la vida.

她还准确地展示了日常事件如何深刻地影响生活。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

El trasiego nocturno entre su casa y la mía se convirtió en un ejercicio cotidiano.

从那以后,他几乎每天晚上都到我家来报到。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.

时光,战争,日常许多灾难,使她忘记了雷贝卡。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A veces representaba escenas de la vida cotidiana, pero se destacó por sus pinturas religiosas.

有时也呈现日常生活场景,但他最突出还是宗教题材画作。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El papa ha pedido que este símbolo favorezca los gestos cotidianos de afecto a los demás.

教皇表示标志应当鼓励人们在日常行为中表达对他人关爱。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En Chile los salarios son generalmente bajos y las familias toman deuda para sus gastos cotidianos.

在智利,工资普遍较低,家庭为了日常开支而负债

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

A lo largo de ellos, mi vecino Félix Aranda se fue convirtiendo en una presencia cotidiana.

些日子里,我邻居菲利克斯·阿兰达成了我家常客。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En los remansos de la pasión empezaron a disfrutar también de los tedios del amor cotidiano.

在两个人热恋平静日子里, 他们也开始享受令人厌倦普通爱情

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¿Sabes que muchos comestibles que forman parte de nuestro menú cotidiano provienen de esa parte del mundo?

你知道构成我们日常菜单许多食品都是来自拉丁美洲吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


MP3音乐播放机, MP4音乐播放机, mu, muaré, muay, muble, mucamo, mucamuca, múcara, múcaro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接