有奖纠错
| 划词

Ordenó las hojas que formaban el dossier y las cosió.

他把案卷的纸片整理好,并把它们装订好。

评价该例句:好评差评指正

La falda está casi terminada, sólo falta coser la cintura.

裙子好了,现在只差缝腰身了。

评价该例句:好评差评指正

Le cosieron la brecha que se había abierto en la ceja.

他眉毛上的裂口被缝好了。

评价该例句:好评差评指正

Mi abuela me ayuda a coser un botón de la camisa.

我的祖母帮我缝合了衬衫的一粒纽扣。

评价该例句:好评差评指正

Esto tiene que coserlo a máquina.

这个机子缝纫。

评价该例句:好评差评指正

Frecuentemente se trataba de donaciones de vacas, pollos, máquinas y herramientas agrícolas, máquinas de coser y tejer, así como cursos en distintas esferas.

各个区往往都捐赠奶牛、小鸡、农机工具、缝纫机和编织机以及物等。

评价该例句:好评差评指正

Las principales actividades de formación, a las que se ha dado prioridad según las preferencias expresadas por la comunidad en las encuestas realizadas por los centros, siguen teniendo un carácter bastante tradicional —como coser, hacer punto, bordar, o preparar alimentos y banquetes— pero cada vez son más las mujeres que desean recibir capacitación en esferas como la informática, los negocios y la fotografía, por lo que se ha ampliado la oferta de cursos.

培训的主内容仍是比较传统的活动——缝纫、编织、品加工和餐饮,这是对中心进行的社区意愿调查结果进行优先排序决定的,但妇女们对以下培训领域表现出了越来越浓厚的兴趣:电脑技能、商务和摄影,因此培训课程随之增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


双边的, 双边会谈, 双边贸易, 双边协定, 双层, 双层玻璃, 双层床, 双层公共汽车, 双翅目, 双翅目的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

坎特维尔幽灵

Asomó la cabeza para encargarle que le cosiese el vestido.

就探头进去想让帮忙把骑马装修补一下。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Dicen que el artesano lo rasgó sin querer mientras le cosía la ropa.

听说是工匠在制作时候 不小心造成瑕疵。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sin habérselo pedido nadie, cocinaba y cosía para mí.

不需要别人吩咐,会主动替我煮些好吃食物,还帮我衣服。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Cosa que evidentemente no logró. Caballero escudero siguen en su marcha.

显然,他没有成功。骑士和随从继续他们旅程。

评价该例句:好评差评指正
格林童话事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

La Reina cosía junto a una ventana, cuyo marco era de ébano.

王后坐在乌木窗边衣。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Anhelaba transmitirle que yo estaba bien, sola otra vez, de nuevo cosiendo.

我多么想让我现在很好,单身,又开始做针线活。

评价该例句:好评差评指正
儿童事集

En un periquete se repartieron la tarea y comenzaron a coser sin parar.

他们马上分配好了任务,开始不停起来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Manuela nació en 1875 en un orfanato, donde las monjas le enseñaron a coser.

Manuela1875年生于一家孤儿院,修女们教针线活。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En sus épocas prósperas, cosíamos para ella modelos suntuosos en las telas más nobles.

手头宽裕时候,会来定制一些用最高级布料做奢华时装。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bien, la siguiente expresión, más que una expresión, es una construcción, sería ME DA COSA.

好,下一个表达,比起表达,不如说是结构,是ME DA COSA。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Llegaban acarreando muchos hijos y escasos retales, y se sentaban a hablar con Candelaria mientras yo cosía.

们总是带着孩子,带些布料零头坐着跟坎德拉利亚聊天,而我则在一边衣服。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No te acucies, Juana, por saber todo esto tan apriesa; basta que te digo verdad, y cose la boca.

“你别急着一下子什么都,胡安娜。我告诉你实情,你闭着嘴听就行了。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Yo descosía un lado del fardel y lo volvía a coser, estrayendo grandes pedazos de pan, torreznos y longaniza.

我会把袋子一边剌开,再上,从中取出大块儿面包、炸肉条和香肠。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Una máquina de coser tenía la aguja suspendida sobre la costura, como si hubiera sido dejada un momento antes.

一台针停在所衣物上,仿佛刚刚被人抛弃。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Mi hija siempre fue una muchacha joven y alegre, le gustaba coser y tenía un peque? o taller de confecciones.

女儿是这样一个年轻而又快乐女孩,喜欢补,并且有一个很小店。

评价该例句:好评差评指正
论语

Con la salvedad de su túnica ceremonial, que es de una sola pieza, toda su ropa está cortada y cosida.

非帷裳,必杀之。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La vio un mediodía ardiente, cosiendo con ella en el corredor, poco después de que Meme se fue al colegio.

在把梅梅送往修院学校之后不久,在一个炎热响午就看见了死神。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Cosemos la ropa, cosemos la ropa.

我们衣服,我们衣服。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo SanRomán dio un paso adelante, sin ocuparse de las otras bordadoras atónitas, y puso las alforjas en la máquina de coser.

巴亚多·圣·罗曼向前走了一 步,没有去理睬那些由于惊愕而变得呆若木鸡绣花女人,他把褡裢放在机上。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No puedo ni leer ni coser ahora con comodidad.

我现在不能舒服地阅读或

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


双份, 双峰驼, 双幅, 双杠, 双关, 双关语, 双管, 双管齐下, 双轨, 双轨制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接