Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采措施,来防止并根除武断和
败
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos reunimos hoy y nuestro gobierno se encuentra ante una crisis de confianza, un establishment corrupto durante muchos años que ha extraído poder y riqueza de nuestros ciudadanos, mientras los pilares de nuestra sociedad estaban rotos.
今天我们相聚于此,我们的政府正面临信任危机。多年来,个腐败的权势集团从我们的公民身上榨取权力和财富,而我们社会的
柱却
碎,几乎
败不堪。
Mientras tanto, la ola de fracasos militares y el gobierno corrupto de Margarita y sus aliados causaron un descontento generalizado, y en medio de este caos, Ricardo de York regresó con un ejército para arrestar a Somerset y reformar la corte.
与此同时, 玛格丽特及其盟友的军事失败和腐败统治引起了广泛的不满,在这种混乱中, 约克的理查德率领军队返回逮捕萨默塞特并改革宫廷。
La tensión se adueñó del municipio guerrerense de Tixtla, donde se encuentra la Escuela Normal (de magisterio) de Ayotzinapa, a la que pertenecían los 43 estudiantes desaparecidos en septiembre pasado a manos de policías corruptos y miembros de la delincuencia organizada.
紧张局势接管了 Ayotzinapa 师范学校(教学)所在的 Tixtla 格雷罗市,去年 9 月在腐败警察和有组织犯罪成员手中失踪的 43 名学生属于该校。