No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.
他西班牙文讲不怎么好,而法语却讲得很漂亮.
La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.
事实就是事实,我们必须利用它进行行动。
Tenemos que ser pacientes y gestionarla correctamente.
我们应该耐心点并且处理它。
Al no hacerlo, la juez, aplicando correctamente la ley, rechazó su pretensión.
因为他们没有这么做,所以法官地依法驳回了他们申诉。
En ese sentido, los mensajes que hemos transmitido se han escuchado correctamente.
我们信息再次得到适当理解。
Espero haberle entendido correctamente, pues no tengo una transcripción de sus comentarios.
我希望没有误解他意思,因为我手里没有他发言稿。
También es importante asegurarse de que la División de Policía Civil funcione correctamente.
还必须保民警司常运转。
En mi opinión, todas las delegaciones habían comprendido correctamente esa cuestión.
我认为,所有代表对于这个问题都有理解。
Las medidas se explican en términos funcionales, lo que permite comprender correctamente sus méritos.
之所以采取这种办法是因为最近进行一些政府间辩论要求大会在说明各种改进措施益处时,提供更全面细节。
También se necesitaban reformas estructurales correctamente orientadas, a fin de aumentar la competitividad y las inversiones productivas.
这要求目标结构改革增加竞争力和生产投资。
Por lo tanto, decidió que la CBC había actuado correctamente al reintegrar al autor a su antiguo puesto.
因此,司安排他担任原有职位是。
De aplicarse correctamente, el Protocolo II Enmendado logrará en gran medida equilibrar las inquietudes humanitarias y las necesidades militares.
经修后第二号议定书如果能够得到实施,将在调和人道主义关切与军事需要方面迈出重要一步。
Otro experto observó que también debían identificarse los productos de degradación a fin de evaluar correctamente la persistencia.
另一位专家指出,另外还必须鉴定降解产品,以便地评估持久性。
Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.
尽管提交人对缔约国对电话录音区分是否精提出了异议,但他未能够证实他提出质疑。
Ello constituirá la inquietud y la exigencia adecuadas que deberán formularse una vez que la cuestión quede correctamente encarrilada.
这一想法是恰当,要求是。
Puede interpretarse que la palabra “importancia” se refiere al propósito que se plasmará si el Acuerdo se pone en práctica correctamente.
“重要性”一词可解释为系指协定如果得到适当执行即可达到目。
Si se utiliza correctamente, el acceso a expertos externos puede promover la capacidad de los directores de cumplir sus obligaciones adecuadamente.
如果运用得当,接触外部专业知识可以加强董事妥善履行其义务能力。
Las modificaciones de diseño para reducir las probabilidades de que las diversas municiones no funcionen correctamente son sólo el punto de partida.
采取各种设计措施以减少各种弹药非常作用可能性,仅仅是一个起点。
Independientemente de la línea de actuación que se siga, habrá que fijar los precios correctamente y reducir la base de gastos fijos.
任何今后行动方案都需要处理准定价问题并降低高额固定费用基数。
En las directrices se expresa correctamente que el acuerdo (supuestamente la práctica) debe contener los medios menos restrictivos posibles de obtener los beneficios.
指导方针恰当规定如下:“所涉协议(可能应为“所涉做法”)应当含有实现益处最不具限制性手段”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Recuerda usar la repetición para que toda esta información quede correctamente memorizada en tu cabeza.
重复练习直到这些用法正确储存在你脑子里。
Para pronunciar correctamente el español es importante que practiques mucho el sonido R.
为了正确发音,练习很多次R发音很重要。
El objetivo del toreo consiste en ir encadenando pases y hacerlos correctamente.
斗牛目是做出正确连环闪躲动作。
Entonces para aprender a hablar del calor y calentura correctamente quédense conmigo.
想要学习这个知识点就继续跟我吧。
La sangre depende de nuestro movimiento para circular correctamente.
血液依靠我们活动才能正常循环。
Otra, guardada correctamente en la nevera después de hacerla.
另一个,在制作后正确存放在冰箱中。
Soy un archivo de Word que no se guardó correctamente.
一个正确保存 Word 文件。
¿Se ha dignado portarse más correctamente que de costumbre?
他待人接物是否比以前有礼貌些?
Era serio, estudioso y hablaba el inglés tan correctamente como el castellano.
他严谨好学,英语讲得和西班牙语一样顺溜。
Bueno, por si no lo he expresado correctamente, lo de idea brillante es un sarcasmo.
可能我表达不好,其实我是在嘲讽。
Que esté preparado para diagnosticarte correctamente.
他能为你做出正确诊断。
En este vídeo vamos a explicar cómo reciclar correctamente.
我们会在这个视频里解释如何正确地回收废物。
Bueno, pues entonces, vamos a ver si tiene suerte y puede responder correctamente a nuestras preguntas.
好,那么我们来您运气怎么样啦,您是否能正确回答我们问题。
De hecho si quieres hablar español con tu propio acento debes trabajar más duro en hablar español correctamente.
实上,如果你想用自己口音来说西语,你就要更加努力做到正确地说西语。
La repetición es imprescindible para que puedas memorizar correctamente el contenido.
重复是必不可少,这样你才能正确记忆内容。
Cuando los bebés comienzan a hablar correctamente, usando palabras y oraciones, los cuidadores empiezan a dejar de ser exagerados.
当婴儿开始会说话时候,使用单词和句子,照顾他们人就不会再以如此夸张方式说话。
Ahora bien, ¿cómo aprender español correctamente utilizando las noticias?
那么,如何正确地借助新闻来学西语呢?
Así que infórmate bien para decidir correctamente qué ropa traer.
所以我得提醒你为了让你正确决定带什么衣服。
Llegar a este paso suele ser crítico ya que hay pocas personas que saben delegar correctamente.
这一步非常关键,因为很少有人知道如何正确地委托别人。
Porque cuando se usan correctamente, te ayudan a que escuches a tu banda favorita durante muchas noches en el futuro.
因为正确使用耳塞,可以帮助你在未来无数个夜晚享受你最喜欢乐队演出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释