有奖纠错
| 划词

Se dieron ejemplos de coptos que ocupaban altos cargos públicos.

他列举了科普特人在公共事务中身居高位情况。

评价该例句:好评差评指正

Otro motivo de preocupación eran las diferencias entre las estadísticas oficiales y el número estimado de coptos.

另一关切提及对科普特人官方统计和估计数字差别。

评价该例句:好评差评指正

Se percibía como una de las principales causas de los problemas la falta en la Constitución de Egipto de una disposición concreta por la que se reconociera a los coptos como minoría y se previera su protección.

原因被认为是埃及宪法中缺乏一项具体规定,承认科普特人为少数群体并为他们提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó que los egipcios eran un solo pueblo y que los coptos formaban parte del tejido de la sociedad egipcia; el concepto de minoría no era pertinente en la realidad egipcia ni era utilizado por los dirigentes coptos del país.

他强调说,埃及人民是一个整体,科普特人是埃及社会一个组部分,关于少数群体概念既不符合埃及情况,也未被该国科普特人领导所使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


境遇好的, , 镜花水月, 镜框, 镜煤, 镜面, 镜面反射, 镜片, 镜台, 镜头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Para llegar a esa conclusión, primero logró traducir e interpretar el copto, el lenguaje del Egipto cristiano medieval.

为了得出这个首先成功地翻译和解读了科普特语,这是中世纪基督教埃及的语言。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Pronto se interesó por el hebreo, el árabe, el siríaco, el caldeo, no podía faltar el copto, por supuesto.

很快就对希伯来语、阿拉伯语、叙利亚语、迦勒底语产生了兴趣,当然,科普特语也不能错过。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

En la capital egipcia el pontífice se reunirá con el papa copto, Teodoro II y con el patriarca de Constantinopla, Bartolomé.

在埃及首都,教皇将与科普特教皇狄多尔二世和君士坦丁堡大牧首巴托洛梅一世会面。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

Según el Ministerio de Interior, un terrorista intentó penetrar en el templo y detonar un cinturón de explosivos en el mismo, donde se encontraba el papa copto, Teodoro II, que salió ileso.

据内政部消息,一名恐怖分子试图闯入寺庙并在其中引爆爆炸装置, 当时科普特教宗狄多二世正在寺内, 但未受伤。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年3月合集

Shukralá detalló que los coptos desplazados han sido distribuidos en casas de acogida y a un campamento en la provincia, y señaló que todavía está previsto que lleguen otras familias del Sinaí.

舒克拉拉详细说失所的科普特人已被安置在收容所和省内的一个营地中,并指出仍预计会有其家庭从西奈地区到来。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

También, con representantes de la reducida comunidad católica del país, de unas 250.000 personas; los coptos  suman entre un 10 y un 12 por ciento de los casi 90 millones de egipcios.

此外,还与该国大约25万人口的天主教社区代表会面;科普特人占几乎9000万埃及人口的10%到12%。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

El viaje del papa a Egipto se efectúa  veinte días después de los atentados contra los coptos en el norte de Egipto, a los que el papa quiere enviar una señal de cercanía y unidad.

教皇访问埃及的行程在埃及北部针对科普特人的袭击事件发生后20天进行,教皇希望通过此举传达亲近和团的信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窘迫的, 窘态, , 纠察, 纠察线, 纠缠, 纠缠不清, 纠缠不清的事情, 纠缠不清事物, 纠缠不休的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接