有奖纠错
| 划词

El Comité Local de Coordinación de la Ayuda se reunió en 13 oportunidades.

协调委员会本身举行了13次会议。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones mundiales competentes deberían cooperar más estrechamente y coordinar su acción.

全球性权威机构之间应该进行更紧密合作并协调它们

评价该例句:好评差评指正

Se hizo hincapié en una relación coordinada entre el desarrollo económico y el desarrollo sostenible.

经济发展与可持续发展之间协调关系得到强调。

评价该例句:好评差评指正

Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.

全球权利小组协调举办美洲冲突和贫穷问会议。

评价该例句:好评差评指正

No parece haber una política proactiva y coordinada de asentamiento en la zona.

该地区似乎没有一个积极主协调一致居政策。

评价该例句:好评差评指正

La tercera lección aprendida es la necesidad de coordinar las políticas internamente.

第三个教训是国内协调政策必要性。

评价该例句:好评差评指正

La activación de las conexiones se coordinará con los administradores de los registros y los DST.

连接与各登记册和补充交易日志管理人协调进行。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad debemos apoyarnos en nuestra Organización para que coordine y estimule nuestros esfuerzos.

今天,我们应该依靠我们这个组织来协调和促进我们努力。

评价该例句:好评差评指正

EU-SEC desempeñará la secretaría del proyecto y coordinará la labor realizada por los países asociados.

欧安方案将作为该项目秘书处并协调各伙伴国家开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Constituía una amenaza común que exigía una respuesta internacional común, concertada, coordinada y amplia.

恐怖主义是一种共同威胁,为此必须采取一种共同、协同一致和全面国际对策。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.

该项目协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。

评价该例句:好评差评指正

Los centros de desarrollo constituyen una red coordinada por la Fundación Empresaria de Estonia.

地区发展中心成立了一个由爱沙尼亚企业基金会协调网络。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, los tres Comités están comenzando a trabajar de consuno en forma más coordinada.

当然,3个委员会都在开始更协调地合作

评价该例句:好评差评指正

Lo que ahora necesitamos es coordinar de modo adecuado esa asistencia.

我们现在需要是对这种援助恰当协调

评价该例句:好评差评指正

El centro regional se encargaría sólo de coordinar las actividades en la región.

区域中心将在区域内发挥协调作用。

评价该例句:好评差评指正

Si participa más de un organismo, ¿intercambian información y coordinan sus actividades esos organismos?

如果是一个以上机构参与,这些机构是否分享信息,它们是否协调它们

评价该例句:好评差评指正

El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.

主管政策协调和机构间事务助理秘书长发了言。

评价该例句:好评差评指正

La Vicesecretaria General me ayudará a coordinar esas actividades.

常务副秘书长将协助我协调这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben y pueden coordinar esto en los ámbitos regional y mundial.

联合国可以而且应该在各区域和全球协调这种活

评价该例句:好评差评指正

También es necesario desplegar esfuerzos para coordinar la ayuda humanitaria tras los desastres naturales.

发生自然灾害后努力协调人道主义援助也是必要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alveario, álveo, alveolado, alveolar, alveolo, alvéolo, alverja, alverjana, alverjilla, alverjón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Sin embargo, al no hablar inglés le resultaría difícil coordinar la labor de los guardas.

但他不懂英语,不方便。”

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Bueno, de hecho, entre sus tareas se incluía la de coordinar a todo el equipo de redactores.

嗯,事实上,他的任务还包括了整个编辑团

评价该例句:好评差评指正
2024年政报告

Coordinar mejor el desarrollo y la seguridad en eficaz prevención y neutralización de los riesgos en los ámbitos prioritarios.

(六)更好统筹发展和安全,有效防范化解重点领域风险。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El ministerio del Interior ha viajado hoy al archipiélago para coordinar la respuesta.

内政部今天前往该群岛应对

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Dijo que estaba coordinando el regreso a Ecuador de sus dos hijos menores.

他说他正在他两个最小的孩子返回厄瓜多尔的事宜。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces, ¿cómo desde antinarcóticos mismos se coordinan las operaciones para enviar droga?

那么,缉毒人员本身是如何运送毒品的行动的呢?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Hola, soy Paola Aleán, y coordino el programa de membresías Deambulantes.

大家好,我是 Paola Aleán,负责 Deambulantes 会员计划。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Suponiendo que Santa llevara diez mil elfos en su trineo, más unos mil para coordinarlos podría realizar esta impresionante hazaña.

这就意味着圣诞老人得带上1万只精灵在他的雪橇上,奶油几万只来配合他们,这样才能实现这个壮举。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Francisco José Gan Pampols coordinará los trabajos en las zonas arrasadas por las riadas.

弗朗西斯科·何塞·甘·潘波尔斯受洪水破坏地区的

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Existen herramientas para coordinar equipos y sus cargas de trabajo usando diagramas de gantt y calendarios.

有一些具可以使用甘特图和日历来量。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Es abogada especializada en derechos digitales y coordina el Laboratorio de Datos y Sociedad, Datysoc.

她是一名专门研究数字权利的律师,并负责数据与社会实验室(Datysoc)。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Él coordinó el estudio en Uruguay.

了乌拉圭的研究。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Después se reveló que este grupo, que operaba desde Iguala, coordinó el ataque contra los normalistas.

后来据透露,这个以伊瓜拉为基地的组织协了对正常主义者的袭击。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Ella coordina y es voluntaria en grupos de personas que tienen su misma enfermedad, atrofia muscular espinal.

她为患有相同疾病(脊髓性肌萎缩症)的人群进行和志愿服务。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Saben si hay otros de la misma familia en el mismo ambiente y se comunican y coordinan.

它们知道在同一环境中是否有同家族的他成员,并进行沟通和

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Que coordine con el resto de ministerios.

让它与他部委

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Dicen que es para disuadir a Irán de atacar Israel en punto presente se coordina con los aliados europeos.

他们表示,这是为了与欧洲盟友,阻止伊朗此时攻击以色列。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Primero, en Estados Unidos están coordinando con otras organizaciones que trabajan en centros de detención.

首先,在美国,他们正在与他在拘留中心的组织进行

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Emplea no menos de tres meses en preparar tus artefactos y otros tres para coordinar los recursos para tu asedio.

花不少于三个月的时间准备你的文物,另外花三个月的时间来你的围攻资源。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

La Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios destaca hoy esta cifra cuando se han sobrepasado los 280 asesinados de 2023.

人道主义事务办公室(Office for the Coordination of Humanitarian Affairs)今天强了这一数字,因为 2023 年的 280 人死亡人数已被超过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amachetear, amachimbrarse, amacho, amachorrar, amacigado, amación, amacizar, amacollar, amacureño, amadamado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接