有奖纠错
| 划词

Tuve que contenerme para no soltar groserías.

强忍着没有骂街。

评价该例句:好评差评指正

Ese bote de cocido contiene cuatro raciones.

那只中有四份客饭。

评价该例句:好评差评指正

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子的有害质。

评价该例句:好评差评指正

Perdió la cartera que contenía unos documentos importantes.

他把装有重要文件的皮丢了。

评价该例句:好评差评指正

Así no se pudo contener y echó a llorar.

她再也忍受不住,开始哭泣。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中一条范围很广的规定。

评价该例句:好评差评指正

También contendrá recomendaciones dirigidas al Gobierno Provisional y a la MINUSTAH.

报告向临时政府和联合国海地稳定特派团提出各项建

评价该例句:好评差评指正

El presente informe contiene sus conclusiones y recomendaciones.

本报告为调查的结论和建

评价该例句:好评差评指正

El anexo del presente documento contiene un proyecto de organización de los trabajos.

本文件的附件载有工作安排。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos concertados de la Organización Mundial de la Salud permitieron contener la situación.

世界卫生组织随后采取了协作努力,才使情况得到控制

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Acción de Bruselas contiene 18 objetivos y metas cuantificables en esos ámbitos.

《布鲁塞尔行动纲领》有关这些方面的18个可量化目标。

评价该例句:好评差评指正

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决关于行使否决权的具体建

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución no contiene un texto que hable de un país específico.

该决没有使用单挑出一个国家的措词。

评价该例句:好评差评指正

Varios sistemas jurídicos contienen un reconocimiento constitucional tácito del derecho al juez.

其他一些法律体系在宪法中默示承认向法官申诉的权利。

评价该例句:好评差评指正

La ley de competencia leal no contiene ninguna disposición sobre extraterritorialidad.

《公平竞争法》并不载有任何述及域外适用的条款。

评价该例句:好评差评指正

La lista del CICR contiene los nombres de 598 hombres y siete mujeres.

红十字委员会的名单598名男子和7名妇女。

评价该例句:好评差评指正

El informe contiene mucha información útil, lo que agradecemos.

这个报告着很多有用的资料,我们对此非常感激。

评价该例句:好评差评指正

Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.

该公约必须恐怖行为的法律定义,这样,这项公约才能充分有效。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva observa que el presupuesto no contiene información sobre proyectos de efecto rápido.

咨询委员会注意到,预算文件没有关于速效项目的资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


borrumbada, boruca, boruga, borujo, borujón, boruquiento, borusca, boscaje, boscoso, bósforo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Contiene pequeños fragmentos de esmeralda en bruto.

绿宝石的原石。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Contienen antioxidantes para evitar que nos salgan arrugas.

抗氧化物,可以抗皱。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Hay que contener con firmeza los accidentes graves y excepcionalmente graves.

坚决遏制重特大事故发生。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

El sepulcro tiene forma circular y contiene, asimismo, un corredor.

墓穴是圆形的,还个走廊。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se preparan los cuencos confirmando que cada uno contiene 12 uvas.

人们准备好碗,确认每个碗12颗葡萄。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Contiene todas las frases hasta la más insignificante de todos los padres del mundo.

内置了全世界所有父母会说的话,不放过句鸡毛蒜皮。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque pensándolo bien, los refrescos contienen agua.

不过仔细想想,饮料水。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Enviaron al mundo a Pandora con una caja sellada que contenía todos los males.

他们派潘多拉带着装满各种灾祸的密闭盒子来到人间。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生

Aunque no contiene ingredientes activos, esta mezcla formará las famosas rayas multicolores.

然不任何活性成分,但这种混合物将形成著名的多彩条纹。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生

Pero seguro que te has preguntado alguna vez, ¿qué contienen las galletas Oreo?

但你肯定曾经想过,奥利奥饼干面到底什么?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los cafés, jugos, refrescos o agua fresca contienen mucha azúcar.

咖啡、果汁、冷饮和饮料都大量糖分。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando la vi, casi no pude contenerme.

我简直忍不住要笑出来。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Ocupa más de seis hectáreas de tierra, y contiene la sorprendente cantidad de 541 habitaciones.

建筑面积超过十六英亩, 内有美轮美奂的五百四十个房间。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tragué saliva, logré contenerme y conseguí acomodarme de nuevo al diálogo.

我使劲咽了下口水,终于忍住眼泪,开始谈话。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y a una mujer conteniendo el llanto, recostada contra la puerta.

个妇女靠在门边,强忍哭泣。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pues bien, 100 gramos de churros contienen 296 kilocalorías y 6 gramos de grasa.

100克油条中296卡路的热量和6克脂肪。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Sí, porque ambos contienen la misma mezcla.

是的,因为两者都相同的混音。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero también contenía altas cantidades de lactosa.

但同时大量的乳糖。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Va desde los extremos sur de Chile y Argentina hasta Venezuela y contiene varios récords más.

它从智利和阿根廷的最南端直延伸到委内瑞拉并保持着多项纪录。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Contiene una sensacional colección de joyas diseñadas por Dalí.

收藏了达利设计的大量珠宝。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bosquejo, bosquete, bosquimán, bosquimano, bosta, bostear, bostezador, bostezante, bostezar, bostezo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接