El consumo de alcohol ha aumentado entre los adultos.
酒在成人中消费量增加了。
La producción y el consumo forman un ciclo interminable.
生产和消费组成一个无止境循环。
Me consumo de no poder (o de que no pueda) ayudarle.
帮不了他忙真把我急死了。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他广泛消费当地日常食品,如加里价格也都在同样上升。
La gasolina es un importante producto de consumo que, para muchos, constituye una necesidad.
汽油是一种重要消费品,而且,对许多人而言是一种必需品。
Se registra también un consumo elevado de narcóticos y sustancias sicotrópicas entre los adolescentes.
此外,青少药物/滥麻醉品和精神药物现象非常重。
En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.
村民们在附近地里种植自家食,还养殖牲畜。
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界能源消耗正迅速增长。
¿Cómo pueden los gobiernos promover la producción y consumo sostenibles en el sector del turismo?
政府如何才能够促进旅游行业中可持续生产和消费?
A medida que éste aumenta cambian las estructuras de consumo de una manera baste predecible.
随着收入增加,消费模式发展趋势在相当程度上可以预测。
Si no hay consumo no hay producción ni tráfico.
因此,打击毒品主要责任在生活在第一世界毒品消费者身上。
El problema se ha agravado debido al aumento del tráfico y consumo mundial de drogas sintéticas.
随着世界上合成毒品贩卖和消费增加,这一问题愈加重。
Sin embargo, a los gobiernos les resulta difícil resistir las demandas de gastar más en consumo.
但是,实际上政府很难拒绝在消费上支出更多要求。
En las zonas rurales africanas, la leña constituye también la base del consumo doméstico de energía.
在非洲农村社区,家庭能源消耗也以木柴为基础。
La producción, el consumo y el empleo de energía requieren la utilización de recursos de tierras.
能源生产、消费和需要利土地资源。
El consumo privado representa un gran porcentaje de la financiación total de la atención de la salud.
私人消费者支出在保健供资总额中占到很大一部分。
Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.
利这些资源,我们本可以购买5 246吨鱼类,供人民食。
¿Se dispone de información sobre el acceso a agua apta para el consumo e instalaciones de saneamiento?
是否有关于获得安全饮水供应和卫生信息?
Por consiguiente, la Parte opinaba que había clasificado en forma errónea el exceso de producción y consumo.
因而该缔约方认为,他错误地划分了过量生产和消费。
El consumo ilícito de drogas, en particular entre los jóvenes, sigue preocupando enormemente a la comunidad internacional.
非法药物,特别是青少药物,仍然是国际社会关注主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El consumo se disparó, el Producto Interior Bruto crecía y había trabajo para todos.
消费急剧上升,国内产总值增加,每个人都有工作。
A que muchos consideran la mascota como un bien de consumo.
很多人觉得宠物是消费的资产。
Lo mismo aplica para el consumo de electricidad.
电力消费也同样如此。
Esto es el resultado de no saber controlarse con el consumo del alcohol.
这是不知道控制饮酒的结果。
Se llama estar calentita en invierno con mínimo consumo de gas, gas eficiente.
这就是所谓的冬天用最少的燃气(高效的燃气)来取暖。
Para reducir el consumo de luz eléctrica, abre las cortinas o sube las persianas.
为了减少用电量,拉开窗帘或拉上百叶窗。
El cerebro se puede adaptar a consumos regulares de cafeína.
大脑可以适应经常摄入咖。
Luego se envían a los minoristas, supermercados o distribuidores para su venta y consumo.
之后饼干被送往零售商、超市或分销商处进行销售和消费。
Entonces, este, hay un gran consumo de salmón.
就是这样,鲑鱼的消费数额也是非常巨大。
Mientras el consumo de energía crecía exponencialmente, también lo hacían las habilidades de nuestra civilización.
随着能源消耗的成倍增长,我们文明的程度也在提高。
¿Cómo voy a tranquilizarme, con la cantidad de recursos que consumo a cada paso?
“怎么可能?我每迈出一小步,都要消耗巨大的资源。”
La clasificación de residuos lidera una nueva tendencia en la vida con bajo consumo de carbono.
垃圾分类引领着低碳活新时尚。
Aplicaremos simultáneamente múltiples medidas destinadas a incrementar el consumo.
要多措并举扩消费。
Impulsar el crecimiento estable del consumo.
推动消费稳定增长。
El consumo de determinados alimentos hacen que se incremente la producción de sebo en nuestra piel.
食用部分食物会增加我们皮肤中的皮脂分泌。
Es recomendable pagar por el consumo.
此我建议你们按消费支付。
¡Baja todo lo que puedas tu consumo de carne!
尽可能地少吃肉。
El año pasado el consumo final sufrió un impacto directo y la inversión también fue afectada.
去年终端消费直接受到冲击,投资也受到影响。
Pondremos la recuperación y ampliación del consumo en posición prioritaria.
把恢复和扩大消费摆在优先位置。
Consumo y ocio: El gasto depende mucho de si están o no emancipados.
费用取决于他们是否已经脱离父母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释