有奖纠错
| 划词

Le dijo al general de manera confidencial.

诉了将军。

评价该例句:好评差评指正

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关于机和非机资料的规定。

评价该例句:好评差评指正

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

这一咨询职能始终严格

评价该例句:好评差评指正

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

书处将把机性资料放置在一个加锁的文件柜中。

评价该例句:好评差评指正

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免提交机性资料。

评价该例句:好评差评指正

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序性的怀疑也是另一项阻碍因素。

评价该例句:好评差评指正

Es un informe confidencial.

这是一份

评价该例句:好评差评指正

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

性资料将储存在一个安全的和上锁的文件柜里。

评价该例句:好评差评指正

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯会是的,但有关来文的决定将予以公布。

评价该例句:好评差评指正

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法切合作。

评价该例句:好评差评指正

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就护机资料程序编制单独的培训课程。

评价该例句:好评差评指正

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团发的先进的电脑化数据库对机资料进行管理。

评价该例句:好评差评指正

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件。

评价该例句:好评差评指正

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将存所提供咨询意见的记录,存放在机数据库中。

评价该例句:好评差评指正

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过这一制度对经过正式授权的人员借阅和归还此种机性文件的情况。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔约方不要提交机资料。

评价该例句:好评差评指正

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两个部门另有独立机构专责处理有关的投诉(请参阅下文第50和第51段)。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括文件。

评价该例句:好评差评指正

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到的程序是的。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina tiene la responsabilidad de mantener el carácter estrictamente confidencial de los asuntos que se señalen a su atención.

监察员办公室有责任对请其注意的事项严加

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guardabrisa, guardacaballo, guardacabo, guardacabras, guardacadena, guardacalada, guardacamisa, guardacandela, guardacantón, guardacarril,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Usted manejó información confidencial sobre mí.

但您知道我一些很私密的信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月

Además, esos datos pueden ser sensibles o confidenciales y llegar a usarse sin consentimiento.

外,这些数据可能是敏感的或机密的,可能会在未经同意的情况下使用。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza se atrevió a sugerirle a Fermina Daza que bailaran su valse confidencial, pero ella se negó.

弗洛伦蒂诺·阿里萨敢向费尔明娜·达萨建议他们跳他秘密的华尔兹,但她拒绝了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Calvo, corpulento, enlutado, de quevedos ahumados y barba rubia, esperaba de pie, junto a la ventana, el informe confidencial de la obrera Zunz.

他秃头,肥胖,丧服未除,戴一副茶晶眼镜,留子,站在窗前等女工埃玛·宗兹前来告密。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

En una oficina hay un tema que es secreto y confidencial, y una persona le pregunta a su colega o a su compañero de trabajo: ¿Pero cómo sabes eso? ¿Eso no es confidencial? ¿No es secreto?

在办公室里人们在谈论一个秘密的话题,一个人问他的同事:但是你是怎么知道的呢?这不是保密的吗?

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Yo preferiría que todo esto fuera confidencial, señor Guzmán.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月

Rusia no concedió acceso confidencial a ningún lugar de internamiento de prisioneros de guerra.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Sé completamente misterioso y confidencial, hasta el punto de ser silencioso.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guardaguas, guardagujas, guardahielo, guardahumo, guardainfante, guardajoyas, guardalado, guardallama, guardalmacén, guardalobo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接