Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.
国人民有充分的心克服一切困难。
Estrechar la mano es un signo de confianza .
握手是任的一种表示。
Es el consejero de mayor confianza del rey.
他是国王最任的参谋。
Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.
这是赢得公民任的唯一方法。
Así pues, trabajemos de consuno, con confianza y determinación.
因此,让们满怀心和决心,共同努力。
El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.
核查的总是任。
Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.
们继续非洲的自。
Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.
感谢各位成员对的任。
Fomentar la confianza en una región reducirá la necesidad de tener armas.
在一个地区任将减少对军备的需要。
Ese sistema fomenta la confianza, que es esencial para la cooperación nuclear pacífica.
这一制度有利于对于和平核合作必不可少的心。
Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.
诚促使所有合作伙伴履行承诺、加强任。
También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.
也可能导致对国际机构的统计工作失去心。
En conclusión, permítaseme expresar la confianza del sector empresarial en la Asamblea General.
最后,请允许表达工商部门对大会的任。
La universalidad del acuerdo podría ayudar a aumentar la confianza entre los Estados.
协议的普遍性会有助于增加各国之间的任。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
们相,时间将证明,国际刑事法院值得们任。
De hecho, el Presidente tiene la confianza y el respaldo plenos de mi misión.
他实际上享有国代表团的完全任和支持。
También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.
大会还必须为此提供可靠的保证。
Debemos tener confianza en las masas.
们应当相群众。
¿Queremos mantener “medidas de fomento de la confianza”?
们是否希望保留“任措施”?
La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.
在它们的至关重要的关系中充满了不任情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amar es dar con la confianza de ser correspondido.
爱给予信心得到回报。
Haces mal... podrían verte. Perderían toda confianza en mí.
“这样做可不好… … 会让人看见。后人家就完全不相信我了。”
Hablar despacio permite que mejore la confianza en ti mismo.
还能让增加信心。
Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.
最典型特质自信和创造力。
Te sugiero contactarla en el aeropuerto y ganar su confianza.
建议在机场找到她并争取她信任。
Aunque hay algunas excepciones entre amigos que tienen mucha confianza.
不过在非常亲近朋友间也可有例外。
Quizá fue este precedente que inspiró la firme confianza de Juana.
或许就这个先例大大激发了胡安娜坚定信心。
Puedes considerarte afortunado de haberte ganado la confianza de tu mascota peluda.
可认为自己很幸运,赢得了那小宠物信任。
Pero tuve siempre confianza en el hombre. No perdí jamás la esperanza.
然而我对人类却一向充满信心。我从未失去希望。
Digamos que usted y yo aún no nos tenemos suficiente confianza.
医生您看啊,其实我们之间尚无太多信任可言。
Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.
们对我无比信任让我感到谦卑。
Conviene que seas asertivo y muestres gran confianza en lo que dices o haces.
应该自信并对自己言行表现出极大信心。
¿En qué basa entonces su confianza?
“那您对胜利信心从何而来?
Práctica todos los días para ganar confianza.
需要日复一日训练来建立信心。
Además, había cogido confianza con la princesa.
而且,青蛙已经和公主混熟了。
Tenía confianza en él. El loco Estanyol aceptó.
疯子艾斯坦优一直觉得这男孩够踏实。因此,他接受卜尤森提议。
Ten más confianza en ti mismo.
对自己多点自信!
Así sólo les quitáis la confianza en ellos mismos.
这只会剥夺他们对自己信心。
Pero estoy seguro de que habrá tenido confianza.
可我相信他一定有信心。
Creer en una persona significa tener confianza en esa persona.
信某个人意思信任这个人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释