有奖纠错
| 划词

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是的一种表示。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

我国人民有充分的克服一切困难。

评价该例句:好评差评指正

Es el consejero de mayor confianza del rey.

他是国王最的参谋。

评价该例句:好评差评指正

La reciente erosión de la confianza en el Tratado es preocupante.

最近对条约减弱值得关

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza ha impregnado esa relación crucial.

们的至关重要的关系中充满了不情绪。

评价该例句:好评差评指正

Sólo así alcanzará la confianza de los ciudadanos.

这是赢得公民的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Las alianzas con la comunidad de donantes requieren confianza y comprensión mutuas.

与捐助界的伙伴关系要求相互任和理解。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigue habiendo una falta de confianza que obstaculiza una solución política.

但是仍然存不足问题,妨碍政治解决。

评价该例句:好评差评指正

Agradezco a todos los miembros la confianza depositada en mí.

我感谢各位成员对我的

评价该例句:好评差评指正

Seguimos fomentando la confianza en nosotros mismos en África.

我们继续建立非洲的

评价该例句:好评差评指正

La confianza mutua entre las comunidades de Kosovo es el fundamento de la seguridad duradera.

沃各族裔之间的相互任是持久和平的基础。

评价该例句:好评差评指正

Hubo una expresión de confianza general en que Sri Lanka podría lograr mejores resultados.

人们普遍表示斯里兰卡会取得更好的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Tengo confianza en su capacidad de conducir nuestras deliberaciones sobre este importante tema del programa.

,他将精干地领导我们对这一重要议程项目的审议。

评价该例句:好评差评指正

Se estableció con mi Oficina una relación sólida de confianza, basada en la plena transparencia.

与我的办公室建立了一种以充分的透明度为基础的牢固的相互关系。

评价该例句:好评差评指正

La delincuencia va en aumento y la falta de confianza entre las partes nunca había sido mayor.

犯罪率上升,各当事方之间比任何时候都更加明显地缺乏

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso queda algo de credibilidad o de confianza en este Salón?

本会议厅中是否还存任何誉或

评价该例句:好评差评指正

Las partes acordaron también adoptar nuevas medidas de fomento de la confianza.

双方还商定了进一步的建立措施

评价该例句:好评差评指正

También puede perderse la confianza en la labor estadística de un organismo internacional.

也可能导致对国际机构的统计工作失去

评价该例句:好评差评指正

La segunda es promover la comprensión y la confianza mutuas.

另一个是促进相互理解和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乡间别墅, 乡里, 乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Amar es dar con la confianza de ser correspondido.

爱是给予的信心得到回报。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Me atreví a hacerlo porque vi en sus ojos una gota de confianza.

所以敢于向他提这个问题,是因为从他的双眼中看到了一丝信任的目光

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Lo primero –y una vez más–, debemos tener confianza en nosotros mismos, como Nación.

再次申明,们必须对自己的国家充满信心。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

No debemos subestimar las dificultades, vacilar en nuestra confianza ni aflojar en nuestros esfuerzos.

困难不容低估,信心不可动摇,干劲不能松懈。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

你们对信任感到谦卑。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Creer en una persona significa tener confianza en esa persona.

个人意思是信任这个人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Puedes considerarte afortunado de haberte ganado la confianza de tu mascota peluda.

你可以认为自己很幸运,赢得了你那毛茸茸的小宠物的信任

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Esta se puede utilizar para cualquier tipo de edades, dependiendo de la confianza que tengas.

这个词可以用于任何年龄,取决于你们的亲密程度

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.

比感谢你们的信任感谢你们条件地支持一例外。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Además, había cogido confianza con la princesa.

而且,青蛙已经和公主混熟了。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Sin la confianza mutua no podemos alcanzar los logros de cooperación.

但只坚定合作信念、坚持增信释疑,就能在合作道路上越走越稳。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Está con una confianza tremenda, está feliz.

他非常自信,他很高兴。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero no es necesario que pierdan el tiempo inútilmente, puesto que tienen confianza en mí.

可是你们须浪费时间去做这种乏味的连篇累牍的演算。这没有必。你们可以相信

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Significa que no tiene confianza en que vayas a aprobar ese examen. ¿Vale?

意思是不太相信你会通过考试,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最典型的特质是你的自信和创造力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá fue este precedente que inspiró la firme confianza de Juana.

或许就是这个例大大激发了胡安娜的坚定信心。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pero tuve siempre confianza en el hombre. No perdí jamás la esperanza.

然而对人类却一向充满信心。从未失去希望。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero estoy seguro de que habrá tenido confianza.

可是相信他一定有信心

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Mejor que tú mismo no tengas miedo y que tengas confianza, viejo -dijo-.

" 你最好自己也毫畏惧而信心十足,老家伙," 他说。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Cuando ya existe cierto nivel de confianza, no hablamos así.

信任到达了一定程度时们就不这样说话了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相反, 相反的, 相反的说法, 相反地, 相反方向, 相反相成, 相仿, 相逢, 相符, 相符合,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接