Mató a dos hombres por conducir borracho. Ahora es un homicida.
他酒驾杀了两个人。现在他是个杀人犯。
Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.
如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。
El metro nos conduce a la Estación Ferroviaria de Beijing.
地们送到北京站。
Fui a caminar por el sendero que conduce al río.
们走在去河边的路上。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人进步,骄傲使人落后。
Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.
坏的东西可以引出好的结果, 好的东西可以引出坏的结果.
El Partido nos conduce de victoria en victoria en la revolución y construcción socialistas.
党领导们不断取得社会主义命和建设的胜利。
Ella tiene mucho dinero y conduce un coche lujoso.
她很有钱,开着一辆豪车。
Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.
小心不要在单行道逆向行驶。
El incumplimiento del convenio condujo a su anulación.
协议未履行,结果被取消了。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。
A menudo sus intervenciones conducen a mayores complicaciones de salud o a la muerte.
他们的治造成病情的进一步恶化或死亡。
Ello conduciría a la plena aplicación de todos los requisitos de la hoja de ruta.
这样会导致充分落实路线图的所有要求。
Tengo confianza en su capacidad de conducir nuestras deliberaciones sobre este importante tema del programa.
相信,他将精干地领导们对这一重要议程项目的审议。
También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.
他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。
Además, las regresiones transversales son bastante traicioneras y pueden conducir a conclusiones erróneas.
此外,截面回归法不太可信,可能会导致令人误解的结论。
Todo ello conducirá a una reducción de la dependencia del DDT y otros plaguicidas.
这最终将导致减少滴滴涕及其他杀虫剂的使用。
Este gran grupo de entrevistados fue una mina de información que condujo a conclusiones inesperadas.
大批被调查人的回答揭开了出现这种状况的根源,但所得出的结论却令人意想不到。
Esto puede dejar al descubierto cables que conduzcan al dispositivo eléctrico.
这可能会使连接电启动装置的电线暴露在外。
Ese comportamiento conducía en muchos casos a desórdenes o conflictos sociales.
这些行为通会导致社会混乱或社会冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las mujeres conducen mejor que los hombres.
女人开开得比男人们要好。
Tuvimos que conducir muy despacio. Pasamos medio día en la carretera.
我们不得不<span class="key">开开的很慢。花了半天的时候在路上。
La puerta principal conduce directamente a la sala de estar.
主门正对着客厅。
Para el capataz, conducir el paso es una responsabilidad y sobre todo, un honor.
对于领头的人来说,带路不仅是一种责任,更是一种光荣。
Bueno, pero cuando sacaron a todos los heridos y muertos, ¿no pudiste volver a conducir?
好的,但是当救出所有死伤人员后,不能重新前进?
Acuérdate de que estamos en otro país, puede que aquí conduzcan de distinta manera .
猪爸爸,别玩了,我们可是在国外,这里开可能不一样。
¿Quieres que te deje conducir un ratito?
想要来开一会儿?
Para poder conseguir el carnet de conducir, tienes que venir a una autoescuela.
为了能拿到驾驶证,得来驾校。
Dime ¿Adónde con conduce la señal negra?
那个黑黑的地方是要去哪里?
El primero conduce y los demás tocan el saxofón, el acordeón y la trompeta.
第一个负责驾驶其他人演奏萨克斯,手风琴和小号。
¿Quién tiene un pie rosa, conduce un patinete y lleva una mochila azul?
谁有粉色的脚,玩滑板还背蓝色背包呢?
32.Queremos conseguir la licencia para conducir y vender los productos de su empresa.
我们想获得代理和销售们公司产品的许可证。
Las gárgolas conducen el agua de la lluvia desde el tejado a la calle.
滴水嘴把屋顶的雨水引到街上。
Si conduces mucho, todo eso va cambiando.
开多了 这样问题也迎刃而解。
Por ejemplo, algunas personas son unas negadas para conducir.
比如说,有些人的驾驶技术很差。
Debemos conducir siempre nuestra lucha en el elevado nivel de la dignidad y la disciplina.
我们斗争时必须永远举止得体,纪律严明。
¡Encontré mi licencia de conducir! ¡Jueputa, policías!
我在找驾照!我去,警察!
Un buen ejemplo de esto es cuando te sacas el carnet de conducir en España.
一个很好的例子是在西班牙考驾照。
Así, condujo primero las aguas a los grandes ríos y luego al mar.
因此,他首先将水引向大河,然后引向大海。
O por ejemplo, " Me asusta mucho que los conductores conduzcan muy rápido" .
又比如,“我害怕司机开很快”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释