Hay que hacer un análisis concreto de la situación concreta.
对于具体情况要作具体分析.
La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.
所选身份内容要求,在一个特定里。
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取适当措施.
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说故事是以具体事实为依据。
Tomar medidas operacionales concretas para mejorar las comunicaciones.
采取具体可行步骤改善意见交流。
Debemos trabajar para resolver ese problema tan concreto.
我们需要就这一非常具体问题展开工作。
El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.
特许经营引起特殊规挑战。
Cada sistema cumple un propósito concreto o realiza una labor concreta.
各系统都有一个具体目标或者有具体产出。
Hubiera sido muy útil tener orientaciones más concretas en estos casos.
在这种情形中,如果提供比较具体指导,则非常有用。
Tanto los premios como los castigos deben ser conformes a cada caso concreto.
赏罚要得当。
Los dirigentes y las partes interesadas deben poder encontrar medios de acción concretos.
各领导人和各有关方面应该能在这届会议上找到行动手。
Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.
外,“多边造法条约”类别也应更加具体。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体问题。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。
Nuestra delegación formulará observaciones más concretas durante las consultas temáticas en la Asamblea.
在大会进行主题协商期间,我国代表团将进一步提出具体意见。
Es inaceptable asociar el terrorismo con una religión, creencia religiosa, tradición o cultura nacional concretas.
将恐怖主义同任何特定宗教、宗教信仰、传统或民族文化相联系做法是不可接受。
Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.
外,普惠制可以产生具体红利。
También limitan las operaciones a zonas concretas.
它也能将作战行动限制在具体区域之内。
Quisiera referirme brevemente a algunas cuestiones concretas.
让我就一些具体问题发表几点意见。
Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.
因,我只着重谈谈几个特定方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se elaboraron planes de navegación más concretos.
更具体的航海计划被制定出来了。
Es un tipo de hombre muy concreto.
这是一个非常特殊的男人类型。
Saber es tener conocimiento más profundo sobre algo o algo muy concreto.
Saber是对某种非常具体的东西有很深刻的认识。
De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.
因此,这封信我仅仅写些具体的方面。
De acuerdo, pero estás hablando en términos generales. Yo me refiero a física concreta.
“好了, 的是一个普遍的概述, 而我的是特定的物理学。”
De acciones concretas en un pasado terminado.
过去特定时间的具体的动作描述。
Diga, por favor, algo concreto que vea.
请一样到的实物。
No hay nada concreto acerca de sus relaciones.
关于她的爱情关系,没有什么具体的记述。
Había una fecha concreta, su llegada era inminente.
这个日期是特定的, 它就要到来了。
Luego se fueron de allí sin rumbo concreto.
又开车信马由缰地驶去。
Algo más concreto, algún acontecimiento importante.
件确切的事吧,一件大事。
En español, para referirnos a un periodo del día concreto.
西班牙语中,如果我们想要指出一个明确的时间段。
Sí utilizamos el artículo cuando dices un puesto de trabajo concreto.
当特指某一工作岗位时,要用冠词。
En concreto a Los Ángeles, y cambiar el apellido familiar por Phoenix.
他们回到了洛杉矶,并将姓氏改为菲尼克斯。
En primer lugar, utilizamos " Desde" con una fecha o un momento concreto.
首先,我们用“desde”加日期或者准确时间。
Pero, ¿qué significan estas acciones concretas?
是,什么叫做具体的动作呢?
Como estáis viendo, sí, estamos en la calle, estamos en Málaga en concreto.
如们所见,是的,我们街头,准确地,是马拉加。
Cada uno tiene asignada una tarea determinada y realiza una parte concreta del proyecto.
每个人都有指定的任务,完成项目中特定的部分。
Bien. En cuanto al tema económico.., a su salario... ¿Tiene usted alguna expectativa concreta?
好的,关于经济问题......关于的工资......有一些具体期望吗?
¡El microcosmo de alquimistas y cabalistas, nuestro concreto amigo proverbial, el multum in parvo!
炼丹术士和神秘哲学家们的微观世界,我们熟悉的谚语的体现:麻雀虽小,五脏俱全!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释