有奖纠错
| 划词

Por tanto necesita una estrategia comunicativa bien definida para llegar a un público lo más amplio posible a fin de que la gente sepa lo relevante que es la Organización en sus vidas.

因此,联合国需要具有十分明战略,这样才能有地进行尽可能广泛,让人们更多地认识联合国与他们日常生活之间关联。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情, 股票交易的, 股票认购,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语文学史

Su lenguaje se caracteriza por ser sencillo, ágil y comunicativo.

其语言特点简洁、轻巧,具有感染力

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La persuasión es un estilo comunicativo que trata de cambiar la actitud o el comportamiento de alguien.

劝说一种试图改变某人的态度或行为的

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por ejemplo, muy sencillo, la estructura comunicativa.

例如,很简单,结构

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Quizás un andaluz tenga algunos problemillas comunicativos si está en Salamanca.

如果安达卢西亚人在萨拉曼卡,他会遇到一些问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Aprenden a tener otros códigos comunicativos a través de la mímica, por ejemplo.

例如,他们过模仿学习其他交流代码。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

No solo de si es víctima, procesado, testigo, etc., sino también de su nivel comunicativo.

不仅看他们被害人、被告、证人等,还看他们的水平

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero esta brecha comunicativa es, además, una brecha generacional.

但这种鸿沟也一种代沟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

En talleres como este enseñan este tipo de destrezas comunicativas para aplicarlas, por ejemplo, al entorno laboral.

在像这样的研讨会中, 他们教授这种类型的技巧,以便将它们应用到例如工作环境中。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es probable que estas dos características hayan sido el resultado de una gran diferencia entre la capacidad comunicativa de los animales y de los humanos.

这两个特征很动物和人类的交流力存在巨大差异的结果。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero es importante ver en el acto comunicativo qué es mi responsabilidad, si yo quiero entender o hacerme entender, y qué es responsabilidad del otro.

但重,如果我想理解或让自己被理解, 那么在交流行为中明白我的责任什么,以及对的责任什么。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Como periodista, la forma en la que nos comunicamos en los medios tradicionales no es comparable a los nuevos planteamientos comunicativos que se producen en este tipo de plataformas, ¿no?

作为一名记者,我们在传统媒体上的沟与此类平台上产生的新无法相提并论,对吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No había nada en Bingley de presunción o de tontería que el otro pudiese ridiculizar o disgustarle interiormente, por lo que estuvo con él más comunicativo y menos hosco de lo que solía.

因为,彬格莱没有什么傲慢或愚蠢的地惹他嘲笑,或叫他讨厌得不肯理睬他。比起彬格莱上次跟他见面的情形来,他这次更加健谈。也不象以前那样古怪。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tiktok y plataformas semejantes habían creado una brecha comunicativa respecto a las maneras en la que nos comunicábamos anteriormente, en las que los periodistas y los comunicadores hablábamos y cómo nos comunicábamos ahora.

抖音和类似平台与我们之前的沟、记者和沟者的发言以及我们现在的沟形成了鸿沟。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y sostiene que emplear este tipo de lenguaje es una forma sumamente importante de promover la igualdad de género en todo tipo de situación comunicativa, oral o escrita, formal o informal, con un público tanto interno como externo.

他认为,使用这种类型的语言在与内部和外部受众的各种口头或书面、正或非正交流场合中促进性别平等的极其重

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No es importante expresarlo para la intención comunicativa.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Evidentemente, tiene que ser capaz de conectar a nivel comunicativo.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Todo el proceso comunicativo es muy diferente, pues, dependiendo de quién te envíe eso, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

¿Hablar en público, liderazgo, ser mejor en las ventas, ser más comunicativo, escribir mejor?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Estaría dentro de la categoría de lenguas comunicativas, que sí son lenguas creadas para la comunicación humana.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Se pueden dividir en tres grandes grupos: las artísticas, las comunicativas y las filosóficas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蛊惑人心, , 鼓吹, 鼓槌, 鼓捣, 鼓点子, 鼓动, 鼓动演说, 鼓动者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接