有奖纠错
| 划词

Juan Carlos es un comisionado.

胡安卡洛斯是一名法警。

评价该例句:好评差评指正

Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.

专员们广泛代表社区的各部门。

评价该例句:好评差评指正

Además, las Naciones Unidas nombraron a un comisionado electoral internacional para que trabajara en la Comisión.

联合还任命一位选举专员,到独立选举员会工作。

评价该例句:好评差评指正

Este proceso incluiría, naturalmente, consultas con la Alta Comisionada, quien está dispuesta a prestar asistencia.

与高级专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

评价该例句:好评差评指正

En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.

此后,一位妇女受命担任这一职务(8.33%)。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo también tuvo en cuenta debidamente la jurisprudencia de los demás grupos de Comisionados.

小组还他专员小组的相关判例。

评价该例句:好评差评指正

Los expertos podrían también proponer elementos innovadores que incluir en el informe de la Alta Comisionada.

专家们还可以建议在报告中加入新的内容。

评价该例句:好评差评指正

Estaría compuesta por cinco miembros: tres comisionados internacionales y dos nacionales.

它将由五名成员组成:三名员,两名本员。

评价该例句:好评差评指正

La Alta Comisionada se dirigió al Grupo de Trabajo en un período posterior del período de sesiones.

在届会稍后阶段,高级专员在工作组发言。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma que dicho criterio es compatible con la práctica adoptada por otros grupos de comisionados.

伊拉克说,这一方针符合他专员小组采取的做法。

评价该例句:好评差评指正

He pedido a la Alta Comisionada que presente un plan de acción en los próximos 60 días.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

评价该例句:好评差评指正

La Alta Comisionada y su Oficina deben participar en toda la gama de actividades de las Naciones Unidas.

高级专员及高专办必须参与联合所有活动。

评价该例句:好评差评指正

Durante su visita a Sierra Leona, la Alta Comisionada ofreció asistencia técnica para el establecimiento de la Comisión.

高级专员在访问塞拉利昂期间,还主动提出为建立员会提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

El 18 de octubre, el Presidente Bryant dio a conocer la lista de los nueve comisionados seleccionados y aprobados.

18日,布赖恩特主席发布核准的九名员名单。

评价该例句:好评差评指正

Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.

为对该州进行管理,西拉雷上校任命一名主席、一名区专员和一名基斯马尤市长。

评价该例句:好评差评指正

La Alta Comisionada participó en la reunión e hizo una declaración introductoria en la que destacó la necesidad de cooperación.

高级专员参加会议并首先发言,强调合作的必要。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Ejecutivo interino informó a los Comisionados de las actividades de la UNMOVIC desde el último período de sesiones.

代理执行主席向员们简要介绍监核视自上次会议以来所开展的各项活动。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Comisionados de la Comisión Electoral Independiente tiene autoridad para dirimir las denuncias y controversias surgidas de las elecciones.

独立选举员会主任员会负责对选举中产生的争议和对选举的投诉作出裁定。

评价该例句:好评差评指正

Los comisionados, que son principalmente magistrados y abogados, disponen de tres meses para finalizar su trabajo y deben presentar informes mensuales.

这些专员大部分是地方治安法官和律师,他们将在三个月内完成甄别工作并每月提交一份报告。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica reiteró su propuesta de que se creara un puesto de alto comisionado de las Naciones Unidas para el terrorismo.

哥斯达黎加重申呼吁设立一个联合反恐怖主义事务高级专员职位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desintoxicación, desintoxicar, desintoxicar(se), desintoxicarse, desinvernar, desinvertir, desionización, desistencia, desistimiento, desistir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Además existe un alto comisionado que Nueva Zelanda envía a Niue.

新西兰还派了一名高级专前往纽埃。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合

La portavoz de la oficina, Ravina Shamdasani, leía el comunicado del alto comisionado.

该办公室的女发言人拉维娜·沙姆达萨尼 (Ravina Shamdasani) 读了高级专的声明。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合

Las personas directamente afectadas por proyectos o actividades mineras deben ser escuchadas, no reprimidas, declaró el alto comisionado.

必须倾听受采矿项目或活动直接影响的人们的声音, 高级专,而不是压制他们的声音。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合

Por otra parte, la situación en el sistema penitenciario ha seguido deteriorándose, señaló la oficina del alto comisionado.

与此同时,高级专办公室表示,监狱系统的情况继续恶化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

Durante su visita, la Alta Comisionada tiene previsto reunirse con varios funcionarios de alto nivel nacionales y locales.

问期间,高级专计划会见一些国家和地方高级官

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合

Las autoridades deben garantizar la integridad del proceso electoral y el respeto de la voluntad de los votantes, reiteró el alto comisionado.

高级专重申,当局必须保证选举进程的公正性并尊重选民的意愿。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

Un equipo de avanzada de cinco personas se encuentra en el país desde el 25 de abril para preparar la visita de la Alta Comisionada.

一个由五人组成的先遣队自 4 月 25 日以来一直该国, 为高级专问做准备。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El alto comisionado Volker Turk, que ha visto con sus propios ojos las terribles consecuencias de este tipo de ataques, está profundamente conmocionado y condena este acto.

高级专沃尔克·特克亲眼目睹此类袭击造成的可怕后果,对此深感震惊并予以谴责。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合

" La ejecución de penas de muerte tras juicios que no ofrecen las garantías está prohibida por el derecho internacional y el derecho humanitario y puede constituir un crimen de guerra" , sostuvo la Alta Comisionada.

“国际法和人道主义法禁止没有提供保证的审判后执行死刑, 这可能构成战争罪, ”高级专说。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合

El alto comisionado hizo un llamado al Congreso para que promulgue la legislación necesaria para eliminar el aborto del Código Penal Federal y a los congresos de las entidades federativas para que hagan lo mismo con prohentitud.

高级专呼吁国会颁布必要的立法,将堕胎从《联邦刑法》中消除,并呼吁联邦实体的国会立即采取同样的行动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

El alto comisionado Filippo Grandi insta a la acción.

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2023年2月合

De hecho se ha creado un llamado comisionado que va a vigilar que se cumplan los plazos para que los trenes los disfruten.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

La Alta Comisionada Michelle Bachelet, pide a las autoridades que pongan los recursos necesarios para las investigaciones y búsquedas sean efectivas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合

La Alta Comisionada para los Derechos Humanos ha pedido que se suavicen las sanciones a países que se están enfrentando al coronavirus, como Cuba y Venezuela.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合

La Alta Comisionada señaló que le preocupa que incluso la forma más mínima de anexión provoque un aumento de la violencia y la pérdida de vidas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

Asimismo, el alto comisionado señaló que considera importante que se establezca por primera vez una presencia en China e India, dos países que juntos representan más de un tercio de la población mundial.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

La Oficina de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y la UNESCO también ha repudiado el asesinato de la periodista palestina Shireen Abu Akleh mientras cubría una operación militar israelí en Jenin, Palestina.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合

Durante la sesión de apertura, el alto comisionado para los derechos humanos declaró que una oficina fuerte y un ecosistema de derechos humanos sano y bien dotado de recursos son un bien público mundial.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El alto comisionado ha subrayado que el incumplimiento de estas obligaciones conlleva el riesgo de incurrir en responsabilidad por crímenes de guerra y advertido también de los riesgos de otros crímenes atroces, dijo la portavoz Liz Throsell.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合

Las Oficinas en México de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos (ONU-DH) y de ONU Mujeres condenaron los asesinatos de las periodistas Yessenia Mollinedo Falconi y Sheila Johana García Olivera en el estado de Veracruz y pidieron " medidas" de protección.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deslanar, deslastrar, deslatar, deslavado, deslavar, deslavazado, deslavazar, deslave, deslayo (en), deslazar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接