Es mejor ponerte un babero cuando comes.
你饭的时候最好戴上围嘴。
A ella le gusta mucho comer el budín.
她很喜欢布丁。
Cuando trabaja se olvida incluso de comer.
一干起活来连饭都忘了。
Yo le di el saco a mi hija y se comió la hamburguesa.
我把汉堡取出来递给女儿。
Como no muestres sinceridad, dejaré de discutir contigo.
如果你没有诚意,我就不和你讨论了。
En la provincia de Shaanxi, se comen mucho los tallarines.
在陕西省,面食居多。
Como ya has trabajado tanto, puedes descansar un rato.
你已经干了那么多,可以休息一会儿了。
Quiero ir a Wuhan a comer la langosta.
我想去武汉。
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
翻了,她把的照片反过来朝墙放着。
Como profesor, tengo opción a un mes de vacaciones.
作为教师,我每年可以有一个月的假期.
Hacer ejercicio y comer sano es ventajoso para la salud.
锻炼身体健康饮食有益健康。
Los niños siempre ensucian la ropa cuando comen.
小孩子常常在饭的时候把衣服弄脏。
Estoy a dieta, sólo puedo comer carne blanca.
我在节食,只能白肉。
Como había olvidado la llave,tuve que penetrar en la habitación por la ventana.
由于我忘了带钥匙,不得不从窗户钻进去。
La ley manda que el que no trabaja no come.
法律规定不劳动者不得食.
Como si estuvieras en una urbanización, pero a 20 minutos del centro.
感觉是在城市里,但距市中心还要二十分钟。
Es un buen signo que el enfermo mismo haya pedido de comer.
病人自己要东西是个好迹象.
Como ya ha llegado el euro, se nos muere la peseta.
因为欧元的到来,比塞塔从我生活中消失。
En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.
作为对你来晚了的惩罚,不给你饭.
Como padecía pulmonía, no pudo salir de la casa en dos semanas.
由于患了肺炎,两周之内都没有出门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No, no puedes comer tanto dulce hija.
不,女儿,你不能吃太多甜点。
Se come muy bien en Barcelona. Sobre todo por el Barrio Gótico.
我在巴塞罗那吃得很好。 特别在Gótico区。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
就你吃的那些东西让你肚子疼的。
Toma este vaso de leche y come un huevo.
喝杯牛奶,吃一个鸡蛋。
¡Se puede saber qué haces comiendo esa porquería!
你怎么又吃垃圾食品!
¿Ah, sí? ¡Qué bien! Me encanta comer pizza.
吗?好棒啊。我很喜欢吃披萨。
Como sabéis, Delfin ha venido a practicar nuestro idioma, todos debemos echarle una mano.
戴芬来为了练习西班牙语,所以我们都要帮助行。
¡Como le ponga algún día las manos encima ya verá!
下次再碰到,我绝对饶不了!
Sí, comí una ensalada de papas, pero ya tengo hambre.
吃了,我吃了土豆沙拉,但我又饿了。
Si vas a comerme, cómete antes esto.
你想吃我的话,先把个吃掉。
Al mediodía teníamos hambre y nos fuimos a comer a un restaurante.
中午的时候,我们很饿,就去了一家餐馆吃饭。
Después, cuando pasamos por un pueblo y nos paramos para comer, José aparcó mal.
然后,当我们经过小镇停车吃点东西时,何塞停车没停好。
Como es de esperar, la pandemia de coronavirus también dejó rastro en el diccionario.
正如预期的那样,新冠病毒疫相关表达也在词典中有所体现。
Como castigo, harás tú las labores del buey hasta que podamos comprar otro.
作为惩罚,你要做牛干的活,直到我们新买一头牛。
Como siempre les dejo toda la información en la cajita de descripción del video.
和往常一样,我会在视频简介中留下所有信息。
Como cada viernes, un famoso contesta todas vuestras preguntas.
正如每个星期五,都会有一位名人来为你们解疑答惑。
Como réplica, tan sólo dejó escapar un silbido.
他一句话也说不出来,只吹了声口哨。
Como exvillano, sabe cómo piensa un villano, cómo actúa un villano.
作为一个前恶人 你了解恶人的思维以及行为。
Está a 33 grados afuera y ¡se comieron mi desayuno!
今天外面33°,他们吃了我的早餐。
Como no han sido nada fáciles los últimos años.
如同过去几年一样不易。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释