Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
击犯罪活动是新上任警察局长基本目标。
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为击腐败而采。
Cualquier estrategia eficaz para combatir el terrorismo requiere que los terroristas sean aislados.
论任何反恐战略,如要得成功,一定要孤立恐怖分子。
Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.
我们支持秘书长采主动,制定全面反恐战略。
Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.
我们今天呼吁立即促成击恐怖主义协作系。
Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.
为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大核查机制。
Para combatir el terrorismo con eficacia se necesita una visión unificada.
要有统一看法才能有效地击恐怖主义。
Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.
许多与会者通报了在国家一级所采击有组织犯罪行动。
Armenia condena enérgicamente el terrorismo y ofreció asistencia militar y estratégica para combatirlo.
亚美尼亚坚决谴责恐怖主义,并在击恐怖主义方面提供了军事和战略援助。
Para combatir el terrorismo, debemos oponernos a él con una determinación inquebrantable.
为了击恐怖主义,我们必须情地坚决反对它。
Esto es una prueba de la determinación del Estado de combatir la impunidad.
这表明国家决心击有罪不罚现象。
Por ello, valoramos los esfuerzos internacionales por contenerlo y combatirlo.
因此,我们赞赏国际上遏制和击恐怖主义努力。
La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.
国际合作对于预防和击跨国有组织犯罪努力至重要。
Si se ignoran esos factores, toda medida para combatirlo será en vano.
如果视这些因素,任何击施都不会有效。
Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.
我们重申,需要开展集体努力与跨国犯罪作斗争。
Esos oradores se explayaron también sobre la aplicación de estrategias nacionales para combatir el terrorismo.
这些发言者还详细阐述了本国击恐怖主义战略实施情况。
Las asociaciones públicas y privadas son herramientas eficaces e indispensables para combatir la pobreza.
公私伙伴系是扶贫工作有效和不可或缺工具。
La policía ha adoptado varias medidas para combatir el acoso sexual.
警察部队为击性骚扰行为采了若干施。
Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.
土耳其正继续努力击人口贩卖问题。
Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.
我们必须以各种手段继续同这一祸害作斗争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Combate estos síntomas practicando meditación o ejercicios de respiración.
想或呼吸训练可以消除这些症状。
¿Por qué no ayudasteis a combatir a Thanos?
你们为什么没有帮助人类与灭霸对抗?
Y combatir la corrupción y castigar las fechorías con tolerancia cero sin la menor indulgencia.
以零容忍态度反腐惩恶,决不姑息。
Para conseguirlo, Afganistán debe combatir resueltamente el terrorismo e integrarse en la región.
坚决打恐、融入地区是重点。
Sus garras parecen armas poderosas, pero no las usa para combatir, sino para excavar.
它的爪看起来像是强大的武器,但它不是用来战斗的,而是用来挖掘的。
Pero también es una crisis que estamos combatiendo y que vamos a vencer y a superar.
但是,我们正积极应对这场危机,我们也必将战胜克服它。
Incluso ordenó construir una docena de pequeños bergantines para poder combatir en las aguas del lago.
他甚至命令建造几艘小型双桅船,以便在湖中作战。
Uno de los platos madrileños por excelencia y una alternativa sabrosa para combatir el frío invierno.
马德里特色菜肴之一,也是抵御寒冷冬季的美味佳选。
Guerrero peleó e instruyó a los mayas sobre las mejores tácticas para combatir a los conquistadores.
格雷罗为玛雅人出谋划策并同他们一起抗争征服者们。
" Debí de haberle cortado la espada para combatir con ella a los tiburones" , pensó.
我应该砍下它这长嘴,拿来跟那些鲨鱼斗,他想。
Deben ser combatidos en el marco del estado de derecho y del pleno respeto al derecho internacional.
必须在法治和充分尊重国际法的框架下打击恐怖主义。
Con una canción que habla de la ansiedad y de combatirla con su nana o " AIJA " .
用一首谈论焦虑并与她的奶奶或“AIJA”抗争的歌。
Como soldado raso, participó en las guerras civiles; a veces combatió por su provincia natal, a veces en contra.
他以兵士身份参加了内战;有时候为保卫自己的家乡而战,有时候又站在敌对一面。
Toda esa noche no dormí, pues algo estaba combatiendo en mi corazón.
那晚我内心斗争激烈,一宿没睡。
Manga corta y sombrero para combatir el calor en el valle del Guadalquivir.
短袖和帽子可以抵御瓜达尔基维尔河谷的高温。
Por el momento, la forma más segura de combatir este síndrome es hablar de él.
目前,对抗这种综症最安全的方法就是谈论它。
Su líder hoy volvía a pedir que se combata el independentismo sin descanso ni matices.
今天,其领导人回来要求独立运动不要有任何停顿或细微差别。
Los soldados israelíes combaten poco a poco con los milicianos de Hamás.
以色列士兵逐渐与哈马斯武装分子作战。
Y les acusan de no combatir al separatismo.
他们还指责他们不与分裂主义作斗争。
Combaten a las tropas rusas aunque oficialmente no forman parte del ejército ucraniano.
他们与俄罗斯军队作战,尽管他们并不是乌克兰军队的正式成员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释