有奖纠错
| 划词

Diez columnas rojas soportan el techo del templo.

十根朱支着殿的屋顶.

评价该例句:好评差评指正

Han colocado macetas en los claros de las columnas.

他们在之间摆了花盆

评价该例句:好评差评指正

Escribe los diálogos en la columna que corresponda.

把对话写在相应的一栏里。

评价该例句:好评差评指正

Una matriz es una colección ordenada de valores colocados en filas y columnas.

一个矩阵是排列成行和的值的有序组合

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的经常报纸专栏

评价该例句:好评差评指正

Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.

他走动时有些困难,但他认为这是长期的腰疼造成的。

评价该例句:好评差评指正

Las columnas correspondientes al período 2000-2002 no la comprenden.

2002各栏含经常预算拨供的资金。

评价该例句:好评差评指正

Esta información se resume en la columna B del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的B栏。

评价该例句:好评差评指正

Esta información se resume en la columna A del cuadro del anexo IV.

这一资料的概览见附件四的表中的A

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 1170, 1987 y 1993 intercálese "330" en la columna (6).

联合国编号1170、1987和1993, 在第6栏中加入“330”。

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 3077 y 3082, agréguese "331" en la columna (6).

联合国编号3077和3082, 在第6栏中加入“331”。

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 3101 a 3120, agréguese "323" en la columna (6).

联合国编号3101至3120, 在第6栏中加入“323”。

评价该例句:好评差评指正

En los Nos. ONU 3324, 3325 y 3327, agréguese "326" en la columna (6).

联合国编号3324、3325和3327, 在第6栏中加入“326”。

评价该例句:好评差评指正

En términos amplios, dichos ecosistemas pueden dividirse en pelágicos (columna de agua) y bénticos (fondos marinos).

海洋生态系可分为水层(水体)和底层(海底)生态系

评价该例句:好评差评指正

Según el médico, los problemas de columna eran muy comunes y no tenían una causa evidente.

医生说,申诉人所患的腰痛病可发生于任何人,而且没有明显的发病原因。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno espera hacer de las pequeñas y medianas empresas la columna vertebral de la economía.

该国政府希望使中小型工业成为经济支

评价该例句:好评差评指正

¿ Ves las columnas triunfales?

你看到那些凯旋了吗?

评价该例句:好评差评指正

ONU 1740 Modifíquese el nombre en la columna (2) como sigue: "HIDROGENODIFLUORUROS SÓLIDOS, N.E.P. ".

UN 1740 第2栏中的名称改为“固态二氟氢化物,未另作规定的”。

评价该例句:好评差评指正

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况太严重。

评价该例句:好评差评指正

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般从海面船只投放水中,在水纵向拖曳测量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


segote, Segovia, segovlano, segregación, segregacionismo, segregacionista, segregar, segregativo, segrí, segualca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接