有奖纠错
| 划词

El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.

那个新经爱上我们的集体.

评价该例句:好评差评指正

Los bailadores hicieron una rueda cogidos de la mano.

蹈演员手拉手围成圈子跳

评价该例句:好评差评指正

He cogido la costumbre de levantarme a las siete.

我养成七点起床的习惯.

评价该例句:好评差评指正

Ha cogido un berrinche porque no la dejan ir al cine.

不让她去看电影她不高

评价该例句:好评差评指正

Como aún no he cogido la seguida ,se me olvida casi siempre tomar la medicina.

于还不习惯,我老忘吃药.

评价该例句:好评差评指正

Ha cogido un catarro de categoría.

他得重感冒。

评价该例句:好评差评指正

Ha cogido la gripe.

他得流感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abonaré, abonero, abono, abono de temporada, abonuco, aboquillar, aboral, abordable, abordador, abordaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

–Volveré cuando haya cogido las sardinas.

" 我弄到了沙丁鱼就回来。

评价该例句:好评差评指正
粉红猪佩奇

Yo he cogido un libro de enfermeras.

我借了一本关于护士书。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡

Además, había cogido confianza con la princesa.

而且,青蛙已经和公主混熟了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Vale, te he cogido el correo del paso.

好吧 我顺便把信取了。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Aquí he cogido un trocito y para adentro.

我取出了一块。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Han cogido a uno de ellos vivo. Y están llevándolo al almacén.

他们抓了个活。正把他带到储藏室去。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ha cogido algo -dijo en voz alta el viejo-.

" 它逮住了什么东西啦," 老人说出声来。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

He cogido un poquito y a ver que tal está.

我拿了一块看看味道怎么样。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y cogidos de las manos se fueron los cuatro a la era consabida.

于是他们四个便手拉手到上面提到禾场。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que he cogido una parte más pequeñita del pastelito.

因此我用是一块比较糕。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Ha cogido algo -dijo en voz alta el viejo-. No sólo está mirando.

“它逮住了什么东西啦," 老人说出声来。" 它不光是找找罢了。”

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que he cogido un trozo de pastelito más grande.

因此我选择了一块最糕。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Para hacer cada cuerno he cogido un trocito de cada color, los he alargado un poco.

为了制作角,我每种颜色选择了一块,把它们适当拉长。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Aquí tu amiguita, la ha cogido como si no hubiera visto una en su vida y...¡ping!

这位朋友,像是这辈子都没看到这玩意一样把它拿起来,然后...叮!

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

También hay en su mesa una foto enorme: Tony y ella cogidos de la mano, en un parque.

桌子上还有摆着一副很照片,照片上托尼和她在公园里牵手依偎。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Bueno, anda, ponme una gotita. Para aclararme la garganta mayormente, que parece que he cogido frío esta tarde en la iglesia.

“好吧,来吧,再给我倒上一点点儿。让我润润嗓子,今天傍晚在教堂里我好像着凉了。”

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

¿Cómo sé que últimamente ha cogido usted mucha humedad, y que tiene a su servicio una doméstica torpe y descuidada?

否则我怎么知道你最近一直挨淋,而且有一位最笨手笨脚和粗心使女呢?”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me mandó que, tan pronto hubiese cogido algunos peces, los llevara a su casa; y así me dispuse a hacerlo.

他还特地吩咐,要我们一打到鱼就立即回来送到他家里。这些事我当然准备一一照办。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El broche no está y la niña lo ha cogido, mintiendo además.

胸针不见了,女孩也撒谎了,把它拿走了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Que la verdad es que no he cogido a Pitufina porque me da pena probarla de lo bonita que ha quedado.

我没有选Pitufina原因是它看起来太美了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aborrascarse, aborrecedor, aborrecer, aborrecible, aborreciblemente, aborrecido, aborrecimiento, aborregado, aborregarse, aborricarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接