有奖纠错
| 划词

Agregar a la ternera y dejar cocinar.

加入牛肉并继续煮。

评价该例句:好评差评指正

Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.

晚饭们就开几个罐头,不想做饭了。

评价该例句:好评差评指正

Estoy interesado en aprender a cocinar.

对学做饭很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Nadie cocinó nunca para su enemigo.

没有人会为自己的敌人做饭的。

评价该例句:好评差评指正

Algunas víctimas fueron incluso cocinadas y comidas.

一些受害者甚至被烹而食之。

评价该例句:好评差评指正

¿Quieres aprender a cocinar? Bob Esponja preguntó

你想学做饭吗?海绵宝宝问道。

评价该例句:好评差评指正

Aquí cocinan genial.

这些饭菜烧得极

评价该例句:好评差评指正

Me gusta cocinar platos tradicionales.

爱烧传统食物。

评价该例句:好评差评指正

En un proyecto especial iniciado este año, fueron seleccionados 29 de los distritos más pobres del país, donde 500.000 alumnas de 5.000 escuelas están recibiendo alimentos cocinados.

在今年早些时候发起的一个特别项目中,有29个最贫穷区被选中,那里的5 000所学校中的500 000名女生吃上了烧的饭。

评价该例句:好评差评指正

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、食用油)等多种商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Organismo proporcionó ayuda alimentaria a las mujeres embarazadas y las madres lactantes en forma de raciones sin cocinar y distribuyó harina de trigo fortificada a ciertos grupos de destinatarios.

此外,程处还向孕妇和喂奶的母亲供干粮等粮食援助,并向目标群体分发强化小麦面粉。

评价该例句:好评差评指正

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够的负荷用于供烹饪所需要的电力、或电力生产在总体上受到的压力。

评价该例句:好评差评指正

La energía puede reducir la pobreza y prevenir el hambre facilitando aplicaciones generadoras de ingresos y el establecimiento de microempresas y suministrando electricidad para bombear agua, procesar y moler alimentos y cocinar.

能源可以通过便利创收性应用、建立微型企业以及供抽水、加/粮食和炊用的电力而减缓贫困和防止饥荒。

评价该例句:好评差评指正

Incluso si la fuente misma de agua es segura, el agua que se utiliza para beber y cocinar está a menudo contaminada como consecuencia de una manipulación indebida o un almacenamiento en condiciones insalubres.

即使水源本身安全,饮用水和做饭用水也往往因为不良的水处理习惯或不安全的储存法,而受到污染。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países ha sido posible ampliar el uso del gas licuado de petróleo para cocinar por medio de programas específicos, que a menudo incluyen algún tipo de subsidio para garantizar la asequibilidad del equipo inicial.

在一些国家中通过有针对性的方案扩大使用液化石油气用于烹饪的办法是可能的,但通常需要为此供一定数目的补贴,以确保消费者能够获得初期的必要设备。

评价该例句:好评差评指正

La misión observó cultivos a pequeña escala, bombonas de gas para la calefacción o cocinar, una escuela con un campo de tierra improvisado para jugar al fútbol delineado con ramas de árbol y una vivienda que tenía en el patio una mezcladora de cemento, la cual parecía funcionar.

实况调查团看到小块耕地、用于取暖或者烧饭的煤气罐、一个学校,学校有一个简易的泥地足球场,用树枝为球场划界,还有一栋房子,院子里有一个水泥搅拌机,似乎是能用的。

评价该例句:好评差评指正

Todos los que participan en la elaboración de alimentos o que trabajan en los lugares donde se cocinan las comidas (servicios de comida) han de asistir a las conferencias sobre higiene y sanidad básica y pasar el examen final antes de comenzar a trabajar.

所有从事食品生产或在食物烹制场所(餐饮场所)作的人员必须参加卫生/设施卫生的基本课程并通过最后的考试才能开始作。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas que participan en la producción de alimentos o trabajan en instalaciones en que se cocinan las comidas (instalaciones de alimentación) han de asistir a conferencias sobre los mínimos higiénicos y sanitarios y pasar el examen final antes de empezar a trabajar.

所有从事食品制造过程或在准备饭菜的设施(伙食场地)作的人员必须接受关于个人卫生/环境卫生的基本知识讲座,并且在开始作之前参加最后考试。

评价该例句:好评差评指正

Un importante reto para las próximas décadas será proveer al número cada vez mayor de habitantes de países en desarrollo y países con economías en transición de la iluminación, el combustible para cocinar, la calefacción, la electricidad mecánica, el transporte y otros servicios de electricidad asequibles que necesitan para mejorar sus vidas, y hacerlo de una manera menos contaminante y más eficiente, con menos efectos sobre la salud humana y el medio ambiente, incluido el cambio climático.

们将在未来数十年内面对的一项关键性挑战是如何向发展中国家和经济转型国家日趋增加的民众供他们可负担得起的照明、烹饪、取暖、机械维修、交通运输等领域的所需能源和其他能源服务、从而改善其生活水平,同时确保能源使用方法保持清洁和高使用效率,以期减少对人类健康和环境、包括随之而来大气候变化所产生的不利影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


根据地, 根绝, 根苗, 根深蒂固, 根深蒂固的, 根深叶茂, 根系, 根由, 根源, 根指数,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Español con Ali

Entonces, ¿qué receta vamos a cocinar, mamá?

那么,们今天要做什么菜呢?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Sabía que no querías esperar a que cocinara.

知道你一定不想等做千层面。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

El día de hoy estoy con mi mamá y vamos a cocinarles.

今天妈妈一起做视频,们要一块做饭。

评价该例句:好评差评指正
属于你的西语课堂

Hoy vamos a cocinar con nuestra amiga Natalia.

今天们要们的朋友Natalia一起做吃的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Hay muchas variedades de paella, porque se puede cocinar con muchos ingredientes.

海鲜饭有很多种类,因为它可搭配很多食材来制作。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El calor aumenta para cocinar la carne.

加的热量能将肉熏熟。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Nada, no te preocupes, me gusta cocinar.

没什么,别担心,很喜欢做饭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La pasta está cocinando, ¿qué hacemos mientras tanto?

通心粉煮好了。与此同时们要做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Lo que digo es verdad, cualquiera puede cocinar.

说的是真话,任何人都可

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Al cocinarlas más tarde, ¡el pescado parecía fresco!

而在后来的时候,鱼看起来很新鲜!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cocinar algo en aceite o grasa hirviendo.

在沸腾的油里进行

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Así está mejor.Muy bien, Calcifer. Vamos a cocinar.

很好。来吧卡西法,咱们来做饭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy vamos a aprender 20 verbos relacionados con cocinar.

今天们要学习20个与有关的动词。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Cocinar y comer te parecen un esfuerzo, una carga?

你觉得做饭吃饭是一种麻烦的负担吗?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Que excelente pescado es el dorado para comerlo cocinado -dijo-.

鲯鳅煮熟了吃味道多鲜美啊," 他说。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sin habérselo pedido nadie, cocinaba y cosía para mí.

不需要别人吩咐,她主动替煮些好吃的食物,还帮缝衣服。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Si gustas puedes presionarlas ligeramente para que queden más pequeñitas y que así se cocinen más rápido.

你可轻轻按压,让土豆块变小,这样可加快速度。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡Y yo no cocino! ¡Soy un poderoso demonio del fuego!

不做饭!是强大的火焰恶魔!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo alguien ha cocinado algo y te deja probarlo.

例如某人做了什么菜,他让你尝尝。

评价该例句:好评差评指正
属于你的西语课堂

Hola a todos. Cuéntanos, Natalia. ¿Qué vamos a cocinar hoy?

大家好,Natalia告诉们今天要做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


跟某人谈话, 跟前, 跟上, 跟手, 跟随, 跟他无关, 跟同花的牌, 跟头, 跟着, 跟着出同花牌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接