有奖纠错
| 划词

No ,yo iba de chófer aquel día.

不,那天是我开

评价该例句:好评差评指正

El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.

经理打发司机去找他的儿子。

评价该例句:好评差评指正

El chófer llevó la mercancía al puerto en el camión.

司机把货物运至港口。

评价该例句:好评差评指正

El demandado, Satnam Vaid, era el chófer del Presidente de la Cámara de los Comunes.

被告Satnam Vaid是下议院议长的司机。

评价该例句:好评差评指正

Es un chófer de camión.

他是司机。

评价该例句:好评差评指正

El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.

小组还雇了译员和司机帮助执行任务。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva pidió que se justificaran los puestos de chófer adicionales, justificación que fue facilitada por la Secretaría (véase el anexo).

委员会审议时还获悉,除了主要的职务之外,当司机还向特派团工作人员提供有限的口译服务,以便利他们与当沟通。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa, por ejemplo, que las existencias previstas no reflejan las tasas de vacantes previstas para el personal y que en el coeficiente de equipo de tecnología de información y personal se incluye a miembros del personal que no necesitan dicho equipo para el desempeño de sus funciones, como es el caso de los chóferes.

例如,委员会注意到,预计保有量没有反映预期的人员出缺率,而且信息技术设备与工作人员的比率中含括驾驶员等并不需要此种设备来履行职能的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

También se informó a la Comisión durante sus deliberaciones de que los chóferes locales, además de sus funciones principales, prestarían servicios de interpretación limitados al personal de la Misión para facilitar la comunicación con la población local, con lo cual mejoraría la interacción de la Misión con la población local en las zonas de operación y aumentaría la protección y la seguridad del personal y la seguridad de la flota de vehículos.

这会增加特派团与行动区内的当的相互作,并加强其人员及队的安全。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十年, 十年的, 十年间, 十年九不遇, 十七, 十全十美, 十全十美的, 十日谈, 十三, 十三分之一,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Servicio de limusinas Beltway -dijo el chófer con eficiencia profesional-.

“这是环线公司的轿车, ”司机的语气专业而简洁。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y el chófer le responde " Diez pesos" .

“10比索。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El trabajo de los chóferes peligrará.

司机的工作将受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Mi padre es chófer y mi madre es estilista de televisión.

我爸爸是司机,我妈妈是编剧。

评价该例句:好评差评指正
百年 Cien años de soledad

Al contrario del chófer titular, Mauricio Babilonia le hizo una demostración práctica.

正式的司机不同,毛里西奥。巴比洛尼亚用实物向作了一切解释。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

De hacer la parada, se sube y le pregunta al chófer: " ¿Cuánto cuesta el autobús" ?

车停靠到站,上了车,问司机:" 公交多钱?”

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En España se dice " chófer" y en Latinoamérica " chofer" .

在西班牙,们说“chófer”,在拉丁们说“chofer”。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Eran los  chóferes de las familias.

们是这些家庭的司机。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Me temo que sí -dijo el chófer-. Seguridad nacional. Los vehículos ya no pueden acercarse a los edificios emblemáticos. Lo siento, señor.

“恐怕不行, ”司机回答, “国土安全局的规定。现在不允许靠近地标建筑停车了。对不起, 先生。”

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Está a punto de llover -dijo el chófer mientras salía del coche para abrirle la puerta a Langdon-. Será mejor que se dé prisa.

“要变天了。”司机说着, 下车为兰登拉开车门。“您得抓紧时间了。”

评价该例句:好评差评指正
百年 Cien años de soledad

Como el chófer estaba enfermo, lo encargaron a él de conducirlas, y Meme pudo al fin satisfacer su deseo de sentarse junto al volante para observar de cerca el sistema de manejo.

司机病了,毛里西奥·巴比洛尼亚接受了开车的任务,梅梅终于达到了自己的愿望——坐在司机身边,看怎样开车。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Langdon buscó su cartera para darle una propina al chófer, pero el hombre la declinó haciendo un gesto con la mano-. Su anfitrión ya ha añadido una propina muy generosa a mis honorarios.

兰登伸手去掏钱包想给司机小费, 但那人摆手谢绝了。“您的朋友很慷慨, 车费和小费都给过了。”

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

¿Esto es lo más cerca que puede aparcar? -Robert Langdon sintió una repentina oleada de ansiedad mientras su chófer estacionaba el coche en First Street, a casi medio kilómetro del edificio del Capitolio.

“你不能再靠近一点吗? ”司机在第一大街停下车时, 罗伯特·兰登突然焦虑起来, 这地方离国会大厦还有四分之一英里的距离。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

Y mientras esté simpático, simyo estaba manejando, de repente salta de la motocicleta, la cual sigue avanzando, pero ahora sin chófer.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Un chófer privado se encargará de recibirle a su llegada al aeropuerto internacional de punta cana, gestionara recogida del equipaje y estará su disposición las 24 horas del día.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Un chófer privado se encargará de recibirle a su llegada al aeropuerto internacional de punta cana, gestionará la recogida del equipaje y estará su disposición las 24 horas del día.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


十五, 十五分之一, 十五分之一的, 十五亩为一公顷, 十五天, 十五天工资, 十项全能, 十项全能比赛, 十一, 十一倍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接