Exigió la reparación de los perjuicios causados.
他要求弥补所的损害。
La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.
丢失护照给他带来多麻烦。
Sus palabras me han causado mal efecto.
他的话给我的印象不好。
Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.
最近一架马来西亚飞机坠落,极大损失。
Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.
一些病会使病人变得。
Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.
多警察在街上巡视以防发生骚动。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你的离开而的伤至今还未愈合。
La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.
他的死因是吸食海洛因过量。
Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.
我家附近的工程大麻烦。
Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.
这种杂志对年轻人有害。
Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.
霜冻对庄稼损害极大.
Tu actitud negligente te causó el fracaso.
你的马虎态度失败。
El corte de pelo de los Beatles causó sensación.
披头士的发型引起轰动。
El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.
伤害任何个人就是伤害全人类。
La Segunda Guerra Mundial causó terribles atrocidades y destrucción para muchas naciones.
第二次世界大战使许多国家遭遇可怕暴行和破坏。
La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.
所谓的低当量核武器可能的破坏也不可思议。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用不必要痛苦的武器。
La reducción del número de accidentes causados por minas demuestra el éxito de estas medidas.
地雷的事故数量减少证明这些努力是卓有效的。
Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.
国际恐怖行为对和平与安全的威胁。
La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.
他们的破坏行动是完全不能容忍的”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La catástrofe causó muchos muertos y heridos.
这场灾难造成了许。
131. Espero que la visita no haya causado mucho problema para ustedes.
我希望这次参观没有给诸位添太麻烦。
130. Su fábrica me ha causado buena impresión.
贵工厂让我留下了很好的印象。
Dar mala imagen es causar una mala impresión.
这个词组的意思是造成了不好的印象。
Por eso esta letra causó cierta polémica en el pasado.
因此,在以前,“K”这个字母引起过一些争议。
Las empresas afiliadoras causaban una sobreoferta de buses.
附属公司造成巴士供过于求。
Su causa puede ser hereditaria, o un daño cerebral causado por un golpe o enfermedad.
其原因可能是遗传性的,或者是击打或疾病造成的脑。
Estos realmente ocurren, pero solo causan dificultades a los que no se organizan con anticipación.
这些情况确实会发生,但是只有对那些事先没有准备的人才会造成困难。
Sus ácidos lácticos causaron que las proteínas coagularan formando grupos blandos.
它的乳酸使蛋白质凝结成柔软的团块。
La enfermedad de Rosaura se agrava con el tiempo, causándole la muerte unos años después.
随着时间的推移,罗莎乌拉的病情逐渐恶化,导致她在几年之后逝世了。
Fue causada por el nitrato de amonio almacenado en el puerto de la ciudad.
这是由该市港口储存的硝酸铵引起的。
Otras naciones hicieron lo mismo, lo que causó una crisis económica.
其他国家也这样做了,这引起了机。
Volveré seguramente a la corte, pues estoy destinado a causar sensación en el mundo.
我可能要回到宫里去,因为我注定了要在世界上做一番成就的。"
La que quizás causó más impacto en la época fue Electra, estrenada en 1901.
其中, 或许对当时影响最为深远的是《厄勒克特拉》,该剧于1901年首演。
Te he causado muchos problemas, Lo siento mucho.
让你受苦了 抱歉。
No te va a pasar nada, hijo. - Por favor, no causen problemas.
你不会有事的儿子 - 请不要找麻烦。
Puede usarse como sinónimo de fastidiar o causar hastío.
它也可用作唠叨或令人厌烦的同义词。
––Crea usted que yo estaba lejos de suponer que pudieran causarle tan mala impresión.
“我万万想不到那句话对你有那样大的影响。
Esa comprobación la alivió del disgusto que le causaba su altanería.
这个发现消除了他的高傲在梅梅身上引起的恶感。
Igual alarma le causaba el jardín florecido con tanto ímpetu que parecía contra natura.
花园充满了生机, 仿佛违背情理似的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释