有奖纠错
| 划词

Las heladas han castigado mucho los frutales.

霜冻严重地影响了果树.

评价该例句:好评差评指正

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些犯罪不会不受惩罚极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.

阿曼《法》对恐怖行为给予严惩。

评价该例句:好评差评指正

En el actual Código Penal ambos delitos son castigados con las penas más severas.

现在法典》对这两种罪行规定了最严厉罚。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, todo delito es castigado con arreglo a las disposiciones pertinentes del Código Penal.

因此,所有犯罪都根据法典有关条款进行理。

评价该例句:好评差评指正

Los responsables deberían ser juzgados y castigados de acuerdo con la gravedad del delito cometido.

对于责任者应当加追究并根据所犯罪行严重程度进行惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Además, las personas que han salido del país sin un visado de salida pueden ser castigadas al regresar.

此外,没有出境签证而离该国人回国时可能会受到罚。

评价该例句:好评差评指正

La falta de compensación de salario durante la licencia por parto constituye un delito grave castigado con multas.

在产假期间不支付工资补偿金是一项严重违法行为,要罚款。

评价该例句:好评差评指正

El sector de la salud es el más castigado por los 14 años de conflicto armado en Liberia.

在利比里亚14年武装冲突期间,卫生部门是首当其冲受害者。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones de las disposiciones mencionadas están castigadas con penas de prisión de 2 a 4 meses.

违反上述规定者,2上、4下监禁。

评价该例句:好评差评指正

Quienes sean declarados culpables de alguno de los delitos previstos en esta Orden serán castigados con cadena perpetua.

凡犯有该令所规定罪行者,一旦罪名成立,应终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que un empleador infrinja la disposición mencionada, será castigado con una multa pecuniaria por dicha transgresión.

假如雇主行为违反了上述规定,应对其违规行为课罚金。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos por explotación de niños en el turismo sexual pueden ser castigados aunque se hayan cometido en otros países.

儿童色情旅游业法有治外法权功能,不论澳大利亚人到世界任何地方,这些法律都跟着他们。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, los maridos violadores tendrán que ser sometidos a un proceso legal y castigados según lo dispuesto en el proyecto de ley.

因此,根据该法草案规定,丈夫或施虐者不得不进入诉讼程序并受到罚。

评价该例句:好评差评指正

Recae una obligación similar sobre los rebeldes por todos los crímenes que hayan cometido, se hayan o no identificado y castigado a los autores.

反叛者必须为他们可能犯下所有罪行承担类似义务,无论行为人是否已经查明和受到惩

评价该例句:好评差评指正

Los delitos violentos son castigados con penas de prisión mucho más largas, con lo cual aumenta el número de mujeres detenidas en un período dado.

暴力罪监禁期要长得多,从而使得女囚犯人数比任何时候都要多。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros deben, por tanto, asegurar que los delitos cometidos contra el personal de las Naciones Unidas y el personal asociado sean castigados como proceda.

因此会员国应确保针对联合国人员和有关人员犯罪行为受到应有惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La policía militar puede investigar la comisión en el ejército de tierra de delitos castigados con multa o pena de prisión por un máximo de tres años.

宪兵可调查军中事犯罪,但限于法律规定罚款或期不超过三年事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Los niños soldados vuelven a su vida normal, pero no se ha castigado a quienes los captaron para que combatieran.

儿童士兵在恢复正常生活,但将儿童引诱加入战斗那些人还没有得到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Es importante transmitir a la sociedad el mensaje de que la violencia contra las mujeres constituye un delito penal grave que merece ser castigado con penas severas.

一定要向社会发出这样一种警讯:对妇女施暴是应当受到严厉严重事犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讨厌的事情, 讨厌的事物, 讨要, 讨账, , 套版, 套包, 套餐, 套车, 套成链条,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语

Un hombre condenado, significa que un juez ha castigado a un hombre.

个蹲监狱的男人,就是说法官抓住了个男人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Germán, deja de pegarle a tu hermano! ¡Estás castigado!

赫尔曼,不许打你弟弟!不然罚你!

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Por eso fueron castigados por la corte celestial y se convirtieron en dos estrellas, el Altair y Vega.

他们遭到天界的罚,被化成牵牛星织女星。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

21 Mas si durare por un día ó dos, no será castigado, porque su dinero es.

21 若过两天才死,就可以不受刑,因为是用钱买的。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Estaban todos celebrando en el gimnasio, menos que ellos cinco que eran castigados en la biblioteca.

所有人都在体育馆庆祝,只有他们五个人在图书馆关禁闭。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pretendía ser ejemplo  para otros ver cómo es castigado o se arrepiente.

他想成为其他人的榜样,看看他如何受到罚或悔改。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todos los buenos son recompensados y los malos adecuadamente castigados.

所有的善行都会得到奖励,所有的恶行都会受到适当的罚。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Si el alguacil es falso, te pido, Señor, que sea castigado porque quiere privar a los presentes de la bula.

如果法警是假的,那么我求你,上主,就让他被审判,因为他想愚弄所有的会众。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

Y diga cada uno lo que quisiere; que si por esto fuere reprehendido de los ignorantes, no seré castigado de los rigurosos.

随便别人怎样说,无知的人会由此而非议我,严肃的人却不会因此而指责我。”

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学

Pero saben que su padre es más fuerte y temen ser castigados por su deseo.

但他们知道父亲更强大,他们害怕因为自己的愿望而受到罚。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Todos los que llegaron tarde debieron ser castigados con Ana, eso es.

所有迟到的人都安娜起受到罚,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

Finalmente, con justa razón fuimos castigados con la pena del destierro, blanda y suave, al parecer de algunos; pero al nuestro, la más terrible que se nos podía dar.

“反正我们遭驱逐是理所当然,罪有得。有的人觉得驱逐我们还算轻的,可是对于我们来说,这已经是最严厉的罚了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

15 Y respondióle Jehová: Cierto que cualquiera que matare á Caín, siete veces será castigado. Entonces Jehová puso señal en Caín, para que no lo hiriese cualquiera que le hallara.

15 耶华对他说,凡杀隐的,必遭报七倍。耶华就给隐立个记号,免得人遇见他就杀他。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

Y, así, llegándose a él, se desculpó de la insolencia que aquella gente baja con él había usado, sin que él supiese cosa alguna, pero que bien castigados quedaban de su atrevimiento.

店主找到唐吉诃德,为那些蠢人对他的无礼行为表示歉意,说他自己事先对此事无所知,而且那些人也由于他们的愚蠢行为受到了罚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Quienes son perversos o no creyentes se queman y caen hacia el infierno, llamado Jahannam, donde son castigados con cadenas, agua hirviente y bebiendo líquidos putrefactos.

那些乖僻或不信教的人会被烧死并堕入地狱,称为 Jahannam,在那里他们会受到铁链、沸水饮用腐烂液体的罚。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Significa que el Escapismo debe ser tan duramente perseguido y castigado como la pertenencia a la Organización Terrícola-trisolariana; que al primero que se le ocurra construir un arca de Noé le mandarán un misil guiado.

“他是说对付想逃亡的要像对付ETO样狠,谁造诺亚方舟就用导弹把谁打下来。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Comencé entonces a pensar seriamente en lo que había hecho y en que estaba siendo justamente castigado por el Cielo por abandonar la casa de mi padre y mis obligaciones.

这时,我开始对我的所作所为感到后悔了。我这个不孝之子,背弃父母,不尽天职,老天就这么快罚我了,真是天公地道。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学

Ver a otros siendo castigados, por otro lado, puede disminuir significativamente nuestra voluntad de copiarlos.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

El sector más castigado ha sido la agricultura.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Está castigado con entre 2 y 5 años de cárcel.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


套裤, 套了软垫的, 套利, 套马, 套某人的秘密, 套曲, 套色, 套衫, 套上一件大衣, 套牲口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接